Você procurou por: indiquen (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

indiquen

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

se indiquen las deficiencias de la aplicación;

Chinês (simplificado)

- 指出执行过程中的差距;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

indiquen si se han alcanzado estos objetivos.

Chinês (simplificado)

请提供信息,说明是否实现了这些目标。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en caso contrario, indiquen las razones del retraso.

Chinês (simplificado)

如果没有,说明拖延的原因。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

otros quizá indiquen necesidades de asistencia determinadas.

Chinês (simplificado)

其他国家可确定特定的援助需要。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

h) indiquen el domicilio real, completo y actualizado.

Chinês (simplificado)

(h) 提供详细最新地址。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

indiquen asimismo si se siguen aplicando dichos programas.

Chinês (simplificado)

还请指明这些方案是否将继续执行。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a) un balance en el que se indiquen por separado:

Chinês (simplificado)

分列下列项目的资产负债表:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b) cuentas del presupuesto administrativo bienal, que indiquen:

Chinês (simplificado)

(b) 两年期行政预算账户,列明:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

indiquen qué medidas se están tomando para superar esos obstáculos.

Chinês (simplificado)

请说明采取了什么措施来克服这些障碍。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sería útil que los estados indiquen ejemplos de las medidas adoptadas.

Chinês (simplificado)

如果能提供采取任何有关行动的实例会有帮助。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a) cuentas de proyectos por fuente de financiación, que indiquen:

Chinês (simplificado)

(a) 按供资来源开列的项目账户,列明:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

indiquen asimismo si se realizan inspecciones periódicas del trabajo en ese sector.

Chinês (simplificado)

还请说明这一部门是否定期开展劳动监察。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

8. indiquen si el proyecto de estatuto de igualdad racial ha sido aprobado.

Chinês (simplificado)

8. 请表明种族平等条例草案是否已通过。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debe haber otras razones que indiquen que la persona estará personalmente en riesgo.

Chinês (simplificado)

还必须有其他理由,表明此人个人会冒有风险。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

c) señales y síntomas que indiquen la existencia de delitos contra niños;

Chinês (simplificado)

(c) 发现针对儿童犯罪的迹象和征兆;

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

b) un cuadro en el que se indiquen las sanciones impuestas en diversos países;

Chinês (simplificado)

关于不同国家作出的各种处罚的列表;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

iii) los documentos justificativos no presentan irregularidades que indiquen que el pago no ha lugar;

Chinês (simplificado)

㈢ 所附凭单表面上符合规定,显示该笔付款无不当之处;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

por consiguiente, es importante que las delegaciones indiquen lo antes posible si desean formular alguna declaración.

Chinês (simplificado)

因此,各代表团应尽快表示,它们是否希望发言。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

asimismo, rogamos indiquen cuántos alumnos con discapacidad están escolarizados en centros especiales y cuántos en escuelas convencionales.

Chinês (simplificado)

请提供数据说明多少残疾学生就读于正规学校,多少就读于特殊学校。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,737,989,578 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK