Você procurou por: manchará (Espanhol - Chinês (simplificado))

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

las acusaciones de violencia sexual y de violación en grupo emanan invariablemente de grupos de insurgentes que desean manchar la imagen de las fuerzas armadas de myanmar.

Chinês (simplificado)

性暴力和轮奸等指控均来自叛乱集团体,其目的是丑化缅甸军队的形象。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

16. condena la campaña tendenciosa de difamación de los medios de información de occidente contra el islam, que pretenden distorsionar su imagen radiante y su realidad preclara, denigrar a los musulmanes, crear prejuicios contra ellos, perjudicar sus intereses y manchar su reputación en la comunidad internacional;

Chinês (simplificado)

16.谴责西方媒体对伊斯兰开展的有偏见的诋毁活动,以歪曲其光辉形象、歪曲显见的事实、诋毁穆斯林、造成对他们的偏见、损害他们的权益并玷污他们在国际社会中的名誉。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

7. por lo que hace a las referencias sobre la república Árabe siria que figuran en la carta, de fecha 11 de noviembre 2002, dirigida al secretario general por israel (a/57/632-s/2002/1347), no son ciertas y no merecen siquiera respuesta, ya que su objetivo fundamental es manchar la imagen de la república Árabe siria y del líbano, según el proceder habitual de israel de deformar los hechos y confundir a la opinión pública mundial.

Chinês (simplificado)

7. 至于以色列2002年12月11日给秘书长的信(a/57/642-s/2002/1347)中提到阿拉伯叙利亚共和国的说法,它们是不真实的,甚至不值一驳,因为其根本目的是玷污阿拉伯叙利亚共和国和黎巴嫩的形象,是与以色列歪曲事实、混淆国际舆论的惯用伎俩一脉相承的。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los alborotos que en el último tiempo ee.uu. levantan, por medio de algunas basuras humanas azuzadas por el mismo, para desacreditar a la rpdc bajo el pretexto de así llamado "encarcelamiento ilegal ", "ejecución ilegal ", "tortura ", "secuestro " y otras cosas por el estilo, no pasan de ser unas farsas intrigantes para tergiversar la realidad y manchar la imagen de la rpdc.

Chinês (simplificado)

最近美国调动污七八糟的人群,叫嚣什么 "非法扣押 "、 "非法处刑 "、 "拷问 "、 "绑架 "等,这只不过歪曲现实,毁坏朝鲜的形象的闹剧而已。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

sin embargo, marruecos ha iniciado un amplio proceso de reformas en las esferas de los derechos humanos y la gobernanza, que benefician a todos los marroquíes y al territorio entero, y nadie podrá manchar su imagen recurriendo a mentiras y difamaciones.

Chinês (simplificado)

不过,摩洛哥已在人权和治理方面展开了大范围改革进程,惠及所有摩洛哥人和整个领土,任何人都无法用谎言和诽谤来诋毁摩洛哥的形象。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

simplemente formaba parte de un esfuerzo concertado y sistemático encaminado a desacreditar a indonesia y manchar su nombre.

Chinês (simplificado)

这只不过是有组织有计划的合谋诋毁印度尼西亚的一个组成部分。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, afirman que las autoridades trataron de manchar su honra y reputación difundiendo falsos rumores acerca de ellos, a fin de despertar animadversión pública hacia ellos.

Chinês (simplificado)

另外,他们声称当局散布有关他们的虚假传言,故意试图败坏他们的荣誉和名声,意图挑起公众对他们一家的憎恶。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estos actos, además de manchar el buen nombre de las operaciones de mantenimiento de la paz, traicionan a las propias personas a las que hay que proteger.

Chinês (simplificado)

此类行为不仅玷污了维持和平的美名,也背叛了本应该由他们来保护的人民。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

después de algunos casos disciplinarios graves, aunque escasos, me complace que las autoridades del chad estén tomando medidas para impedir incidentes en el futuro, ya que corren el riesgo de manchar la imagen del dis y perjudicar la confianza de los agentes humanitarios.

Chinês (simplificado)

在发生了为数不多但却严重的不良纪律事件之后,我感到高兴的是,乍得当局正采取措施防止今后发生此类事件,这些事件可能有损综合安全分遣队的形象及人道主义行为体的信任。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- estos últimos esperaban precisamente ese tipo de reacción, ya que su única intención era crear problemas, odio y tensiones entre la población y, por último, manchar el buen nombre del gobierno de indonesia.

Chinês (simplificado)

这样的反应是后者所希望的,其唯一的动机是在人民中间制造麻烦,仇恨和紧张状态,最终沾污印度尼西亚政府的良好名声。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

3. en esos documentos se aclaran y refutan con hechos las denuncias y falsedades, totalmente carentes de fundamento que las respalde, que el relator especial ha incluido en sus informes anteriores y que sigue reiterando por motivos políticos cuyo principal propósito es manchar la reputación del iraq y de sus dirigentes nacionales.

Chinês (simplificado)

3. 这些文件载有许多对一些毫无任何实际证据证明的武断和捏造作出的事实澄清及驳斥,而特别报告员则将这些荒谬的捏造列入了其前几份报告,并出于政治原因仍一再老调重弹,其主要目的是要沾污伊拉克及国家领导人的声誉。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el sudán ha anunciado también su voluntad de ayudar y colaborar en la mayor medida posible, pero se niega a permitir que este asunto sea explotado para manchar su reputación como está haciendo uganda.

Chinês (simplificado)

苏丹还宣布,它愿意尽可能给予协助和合作。 然而,苏丹不允许象乌干达那样利用这一问题破坏其声誉。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

quiero agradecer a los militares ucranianos que renunciaron al derramamiento de sangre y decidieron no manchar sus manos con sangre.

Chinês (simplificado)

我想感谢他们没有用流血解决问题,没有用血玷污自己的军装。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nuestra solidaridad por los pueblos que sufren discriminación y expoliación y por aquellos que aún viven bajo el terror de fuerzas militares que aplastan sus esperanzas y nuestro infinito agradecimiento por la solidaridad desprendida de toda la comunidad internacional que en forma extraordinaria y sin precedente unió sus manos, olvidó sus diferencias, sus profundas diferencias, para reunirse con nuestro pueblo y enfrentar juntos este crimen que en pleno siglo xxi ha vuelto a manchar nuestras democracias.

Chinês (simplificado)

我表示,洪都拉斯声援那些遭到歧视和掠夺的人以及那些在军事恐怖统治下希望破灭的人。 我们对整个国际社会所表示的声援表示无限的感谢。 他们以异乎寻常的、前所未有的方式携手并肩,忘记自己的深刻分歧与我国人民团结起来,共同对付在二十一世纪再次玷污我们各国民主政体的这一罪行。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

según el gobierno, esos hombres son partidarios de los rebeldes y actúan así para manchar la reputación de los agentes del orden, pero las organizaciones de la sociedad civil afirman que, por lo menos en parte, se trata de miembros de las fuerzas del orden del gobierno que actúan por su cuenta o para intimidar a la población.

Chinês (simplificado)

政府声称这是叛军支持者干的,他们这样做是为了毁坏治安部队的声誉。 而民间组织则认为,这些人中至少有一部分是政府治安部队人员,他们擅自行动,或者是为了恐吓民众。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en efecto, algunos países son muy selectivos en la defensa de los derechos fundamentales: tratan de manchar la reputación de los que no participan en sus opiniones, pero pasan por alto las violaciones, aunque sean en gran escala, cometidas por países que tengan los mismos intereses que ellos.

Chinês (simplificado)

某些国家在捍卫基本权上是颇有选择性:它们试图败坏那些不同意其看法的国家的声誉,但对同它们有共同利益的国家的侵犯人权状况却默不作声。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

104. el orador rechaza las tergiversaciones e invenciones en la declaración formulada en nombre de la unión europea, que, al igual que los estados unidos, promueve su propia visión de los derechos humanos e intenta manchar la imagen de su país a los ojos de la comunidad internacional, manipulando los derechos humanos para ejercer presión y justificar la imposición de sanciones con objeto de cambiar el régimen y el sistema social, en conspiración con los estados unidos.

Chinês (simplificado)

104. 他驳斥了欧洲联盟代表在发言中对事实的歪曲和捏造。 欧洲联盟与美国一样,推销自己的人权观,试图玷污朝鲜在国际社会心目中的形象,操纵人权以施加压力,为强制实行制裁辩护,目的是与美国合谋实现政权更迭和社会制度变革。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

10. con respecto a los párrafos 16 a 21, acerca de lo que el relator llama "culpabilidad por asociación ", el gobierno del iraq desea subrayar que las afirmaciones contenidas en esos párrafos son totalmente infundadas; son nuevas falsedades y acusaciones tendenciosas que no tienen ninguna base, no existen pruebas materiales que las corroboren y tienen el propósito de manchar la reputación del iraq y de su régimen nacional.

Chinês (simplificado)

10. 关于第16-21段提及他所谓 "因有关联而被认为有罪 "的说法,伊拉克政府希望强调,这些段落所载的指控是毫无根据的;这些纯属捏造和偏见的指控,既无根据,又无任何实质性的证据,其意图是要丑化伊拉克及其国家政权的声誉。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

por lo tanto, reflexiono acerca de si nuestras promesas de "nunca más " y nuestros compromisos con el recuerdo de un millón de rwandeses significan algo, mientras la sangre de centenares de miles de africanos vuelve a manchar la tierra del continente y nuestra conciencia colectiva.

Chinês (simplificado)

因此,我想到我们所作的 "绝不重演 "的许诺以及怀念100万名卢旺达人的承诺是否算数,因为数十万非洲人的鲜血再次玷污了非洲大地和我们的集体良知。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

la falta de intimidad para limpiarse y lavarse, el miedo a manchar y oler y la falta de higiene en los baños escolares son motivos importantes para no asistir a la escuela durante la menstruación y repercuten negativamente en el derecho de las niñas a la educación.

Chinês (simplificado)

没有可供盥洗和清洗的隐私、担心沾污和味道、以及校内没有可供打理卫生用的厕所,均是在月经期间不去上课就读的重大原因,并对女孩的受教育权产生了不良影响。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK