A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el pabellón francés inaugurado en auschwitz en 1978 lleva el lema "el martirio y la resistencia del pueblo francés ".
1978年开放的设在奥斯威辛的法国展出馆上刻印着这样一行字: "法国人民的磨难和抵抗 "。
el perpetrador del acto de terrorismo mundial cree que no hay inocentes, habida cuenta de la justicia de una causa consagrada por el sacrificio extremo y la promesa de martirio.
全球恐怖主义行为者相信他们的事业是神圣的,最终的牺牲使他们有希望成为殉道者,因此就没有无辜者。
además, la autoridad palestina sigue produciendo programas educativos de televisión en que se glorifica el martirio en la lucha contra israel y se presenta la violencia como la forma de resolver las controversias.
巴勒斯坦权力机构还继续制作颂扬在反以色列的斗争中自我牺牲的电视教育节目,并宣传以暴力为解决争端的手段。
53. en 2007, unas 340.000 familias registradas en el ministerio de trabajo y asuntos sociales, mártires y discapacitados recibían una prestación mensual por martirio o discapacidad.
53. 2007年,约340 000户家庭在劳动和社会事务、烈士和残疾人部登记,他们根据烈士牺牲和/或残疾程度按月领受抚恤金。
"con profundo dolor recibimos la noticia de la muerte y el martirio del querido hijo y combatiente mohamed assi, asesinado a sangre fría por las bandas homicidas del ejército de ocupación.
"亲爱的儿子、最近的战士穆罕默德·阿西被占领军杀人匪徒残酷杀害,我们得到烈士的死讯无比悲痛。
en cualquier caso, entre los factores subyacentes también figuran la instigación, la intolerancia y la falta de democracia; se ha generado así una cultura del odio que ensalza el asesinato como martirio.
不管怎么说,其根本因素还包括煽动、不容忍和缺乏民主精神;由此形成仇恨的文化,把谋杀美化为成仁就义。
"el arma más eficaz e importante que tiende a existir en enormes cantidades, a estar protegida, a utilizarse cuando se necesita y a estar siempre garantizada, es el acto de martirio.
"烈士牺牲行为是最有效、最重要的武器,取之不竭,保护周全,需时即用,持续有保障。
es igualmente inquietante el intento de humanizar el terrorismo diferenciando entre terrorismo "bueno " y terrorismo "malo " y asociarlo con la glorificación y el martirio.
同样令人为难的是通过区别对待 "好的 "和 "坏的 "恐怖主义并将恐怖主义与颂扬和殉难联系在一起,企图使恐怖主义人性化。
121. en 2013 y 2014, se llevaron a cabo ataques terroristas contra guardias fronterizos de la república islámica del irán y contra varios de sus edificios culturales y diplomáticos en beirut, sana y peshawar, que desembocaron en el secuestro y martirio de varios guardias fronterizos, diplomáticos y ciudadanos inocentes.
121. 2013年和2014年,边防警卫人员以及贝鲁特、萨那和白沙瓦的一些文化和外交建筑遭到恐怖主义袭击,导致多名边防警卫人员、外交人员和无辜公民被绑架和牺牲。