Você procurou por: persistirá (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

persistirá

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

sin paz, persistirá la pobreza.

Chinês (simplificado)

没有和平,贫穷就不会消失。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la nación paquistaní persistirá en sus esfuerzos por eliminar el terrorismo.

Chinês (simplificado)

巴基斯坦民族将继续努力,以消除恐怖主义。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esta obligación persistirá después de que haya expirado el mandato del miembro.

Chinês (simplificado)

这一责任在成员任期结束后仍然有效。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lamentablemente, se prevé que esa situación persistirá en los próximos dos meses.

Chinês (simplificado)

遗憾的是,今后两个月这种负结余状况预计不会改变。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y, una vez solucionado aquel, el problema de la economía mundial persistirá.

Chinês (simplificado)

但即便解决了减债问题,全球经济问题仍然存在。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de ser así, la situación del empleo persistirá como una de las fuentes de preocupación.

Chinês (simplificado)

如果是这样,就业情况将继续成为关心问题所在。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el peligro planteado por las armas de destrucción en masa persistirá mientras esas armas existan.

Chinês (simplificado)

事实是,只要有大规模杀伤性武器存在,就有使用大规模杀伤性武器的危险。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esa amenaza persistirá, y podría aumentar si no consolidamos los logros alcanzados en sierra leona.

Chinês (simplificado)

如果我们不能巩固我们在塞拉利昂已经取得的成果,这一威胁将继续而且可能加剧。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

colombia persistirá en sus iniciativas con la comunidad internacional para crear un mundo libre de la amenaza de terrorismo.

Chinês (simplificado)

哥伦比亚将坚定不移地与国际社会共同努力,创造一个没有恐怖主义威胁的世界。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el grupo sigue convencido de que mientras existan armas nucleares también persistirá el riesgo de su proliferación y posible uso.

Chinês (simplificado)

本集团坚信,只要核武器还存在,核武器的扩散和可能被使用的风险就会存在。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

la situación general de seguridad en kosovo permanece en calma, con una tensión latente que persistirá en el futuro previsible.

Chinês (simplificado)

4. 尽管在可预见的未来,潜在的紧张状态将持续存在,科索沃局势总的来说仍平静。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la situación general de seguridad en kosovo permaneció relativamente tranquila, pero con una tirantez subyacente que persistirá durante el futuro previsible.

Chinês (simplificado)

3. 科索沃的整体局势仍然相对平静,但在可预见的将来将继续存在内在的紧张状态。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

liechtenstein persistirá en su acción de lucha contra el terrorismo; en ese contexto, dará apoyo a esa lucha mediante tres iniciativas.

Chinês (simplificado)

31. 列支敦士登坚决果断地继续反恐斗争。 在这方面,列支敦士登正在以三项举措来支持这项斗争。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la obligación de los miembros del equipo [...] de proteger la información confidencial persistirá después de concluidos sus servicios.

Chinês (simplificado)

审评组成员在保护机密信息方面的义务将在其完成任务之后继续有效。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

170.39 persistir en sus esfuerzos a pesar de las dificultades internas y externas que debe afrontar (comoras);

Chinês (simplificado)

170.39 持续努力,克服要面对的内部和外部困难(科摩罗);

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,027,244 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK