Você procurou por: posibilitase (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

posibilitase

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

por esta razón, hicimos un esfuerzo serio por encontrar un instrumento que posibilitase avanzar hacia una solución de la cuestión nuclear iraní.

Chinês (simplificado)

为此,我们想方设法推动解决伊朗的核问题。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la comisión recomendó que se mantuviese el servicio médico asistencial en el casco urbano del corregimiento de la gabarra y se posibilitase su desplazamiento hasta el corregimiento de pista de río de oro del sitio denominado la isla.

Chinês (simplificado)

委员会还建议允许医疗后勤部门进入la gabarra区、pista de rio de oro区和la isla村。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- recopilar información procedente de las dos partes o de cualquier otra organización e institución internacional competentes que posibilitase determinar qué autoridad administraba a badme antes del 12 de mayo de 1998.

Chinês (simplificado)

从双方或任何其他适当的国际组织和机构收集可能确定1998年5月12日之前管理巴德米的当局的资料。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en este caso no se aplicó la resolución 1080, pero en base a las normas generales contenidas en la carta, se nombró una comisión especial para contribuir al diálogo interno que posibilitase una salida democrática a la crisis.

Chinês (simplificado)

在这一情况下,没有适用第1080号决议,但根据《宪章》所载的总原则指定了特别委员会,以促进内部对话并促使危机以民主手段得以解决。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en relación con los elementos propiamente dichos, varios representantes dijeron que el grupo de trabajo debía evitar ser demasiado prescriptivo en sus recomendaciones, y en su lugar debía tratar de proporcionar una visión general que posibilitase al consejo de administración decidir la manera de proceder respecto de la aplicación.

Chinês (simplificado)

31.至于内容本身,有若干代表声称,工作组应该避免在其建议中表现出太多的指示性,目的应该是提供一个概要,从而使理事会知道如何决定采取最佳落实办法。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hasta que se produjo la evolución tecnológica en paralelo de las telecomunicaciones (internet) y de la tecnología de la información (equipos físicos y soporte lógico), a mediados del decenio de 1990, no fue posible hacer una revisión conceptual de las limitaciones estructurales de carácter tecnológico que posibilitase la experimentación paralela de nuevos enfoques operacionales.

Chinês (simplificado)

1990年代中叶,通讯(因特网)和信息技术(硬件和软件)方面的技术并头齐进,只有在这时,在概念上修正技术形的结构限制,才得以并行试验新的操作法。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,049,420 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK