Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
si los padres están separados deberán acordar con cuál de ellos residirá el hijo.
如果父母分居,他们应就子女与哪一方父母居住的问题达成协议。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el tribunal tiene la autoridad para determinar cuál de los cónyuges residirá en el hogar conyugal.
法院有权裁决应由配偶的哪一方居住在婚姻住所中。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se prevé que en 2030 el 50% de la población de África y asia residirá en zonas urbanas.
到2030年,预计非洲和亚洲人口的50%将住在城市地区。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mostrar icono en la bandeja del sistema: si está marcada esta opción, kgpg residirá minimizado como un icono en la bandeja del sistema.
显示系统托盘图标 : 如果选中, kgpg 会在系统托盘中最小化为图标 。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para 2005 cerca del 50% de la población mundial (3.200 millones de personas) residirá en zonas urbanas.
至迟在2005年,世界人口将近一半(32亿人)将住在城市地区。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(salmo de david) oh jehovah, ¿quién habitará en tu tabernáculo? ¿quién residirá en tu santo monte
〔 大 衛 的 詩 。 〕 耶 和 華 阿 、 誰 能 寄 居 你 的 帳 幕 . 誰 能 住 在 你 的 聖 山
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por ser su esposa, tenía derecho a residir legalmente en españa.
作为他的妻子,她有权在西班牙合法居住。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 5
Qualidade: