Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
esto incluiría los actos cometidos contraviniendo órdenes o instrucciones.
238. 第10条所述的原则因此毫无疑问和明显地必须保留。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
importar desechos en un país contraviniendo alguna ley ambiental nacional;
(e) 在违反所涉国家的环保法律的情况下向该国进口废物;
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las oficinas en los países que actuaran de manera diferente estarían contraviniendo esa norma.
不这样做的国家办事处就是违反了开发计划署的政策。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
existen penas de cárcel o multas para quien celebre un matrimonio contraviniendo esta disposición.
除此以外,任何人缔结这种婚姻均将处以监禁或罚款。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algunos productos israelíes se vendían en europa contraviniendo los acuerdos entre la unión europea e israel.
一些在欧洲销售的以色列产品违反了欧洲联盟和以色列之间的协定。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
69. imponer sanciones a las emsp que operen sin autorización o contraviniendo la autorización recibida, como:
69. 对于未经授权或违反授权经营的私营军事和安保服务公司予以制裁,如:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
8. contraviniendo las disposiciones mencionadas anteriormente, la federación de rusia ha adoptado las siguientes medidas:
8. 俄罗斯联邦违反上述条款采取了下列措施:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
contraviniendo las resoluciones pertinentes de la junta de gobernadores y el consejo de seguridad, el irán no está aplicando su protocolo adicional.
60. 与理事会和安全理事会的相关决议背道而驰的是,伊朗并未执行其 "附加议定书 "。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2. todas las declaraciones o confesiones obtenidas contraviniendo lo dispuesto en el párrafo 1 del presente artículo serán consideradas nulas y sin valor.
2. 通过违反本条第1款规定获得的供词或供认应被视为无效。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a nuestro juicio, se está contraviniendo el principio de libertad de comercio y cuba, que es un estado miembro, es víctima de ello.
贸易自由原则正在被公然侵犯,会员国古巴是其受害者。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) sean líderes políticos o militares que recluten o utilicen a niños en conflictos armados en somalia contraviniendo el derecho internacional aplicable;
(d) 是违反适用国际法,在索马里武装冲突中招募或使用儿童的政治或军事领导人;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
b) hayan actuado contraviniendo el embargo de armas general y completo reafirmado en el párrafo 6 de la resolución 1844 (2008);
(b) 违反了第1844(2008)号决议第6段重申的全面彻底军火禁运;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ante el hecho insoslayable de que rusia, contraviniendo la carta de las naciones unidas, vulneró todas las normas citadas, georgia tiene derecho a formular sus recomendaciones.
既然不可否认的事实是,俄罗斯违反了《公约》中规定的所有上述准则,那么格鲁吉亚就有权提出建议。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desde la última evaluación, el ejército enemigo israelí ha continuado violando la soberanía del líbano y contraviniendo así las disposiciones de la resolución 1701 (2006).
自从上一次评估以来,以色列敌军继续违反第1701(2006)号决议的规定,侵犯黎巴嫩主权。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
después de la palabra "soldados ", hay que suprimir la siguiente frase: "contraviniendo el derecho internacional ".
在 "士兵 "之后删除下列内容: "违反国际法 "。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
el gobierno de kinshasa ocupó muliro, una antigua posición militar de la coalición congoleña para la democracia (ccd-goma), contraviniendo así el acuerdo de paz de lusaka.
金沙萨政府公然违反《卢萨卡和平协定》,攻占了以前是刚果民盟戈马派军事阵地的muliro。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3. desde la última evaluación, el ejército del enemigo israelí ha seguido violando la soberanía del líbano y, consecuentemente, contraviniendo las disposiciones de la resolución 1701 (2006).
3. 自上次评估以来,以色列敌军违反第1701(2006)号决议的规定,继续侵犯黎巴嫩主权。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: