Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pues no sois vosotros los que hablaréis, sino el espíritu de vuestro padre que hablará en vosotros
因 為 不 是 你 們 自 己 說 的 、 乃 是 你 們 父 的 靈 在 你 們 裡 頭 說 的
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero cuando os entreguen, no os preocupéis de cómo o qué hablaréis, porque os será dado en aquella hora lo que habéis de decir
你 們 被 交 的 時 侯 、 不 要 思 慮 怎 樣 說 話 、 或 說 甚 麼 話 . 到 那 時 候 、 必 賜 給 你 們 當 說 的 話
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mandó también al segundo, al tercero, y a todos los que iban detrás de los rebaños, diciendo: --así hablaréis a esaú cuando lo encontréis
又 吩 咐 第 二 、 第 三 、 和 一 切 趕 群 畜 的 人 說 、 你 們 遇 見 以 掃 的 時 候 、 也 要 這 樣 對 他 說
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: