Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
habréis complicado
你会很复杂
Última atualização: 2022-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un grupo adicional de 33 habitantes estaba empadronado en apia, samoa.
另外据记录,有一组33名托克劳人住在萨摩亚的阿皮亚。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿habréis de mostrar por él parcialidad? ¿contenderéis a favor de dios
你 們 要 為 神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
casi 10 millones de votantes se han empadronado, el 41% de los cuales son mujeres.
近1 000万选民已经登记,其中41%为妇女。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará
那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se han empadronado 170 agrupaciones femeninas que contribuyen mucho al bienestar económico y social con los fondos que recaudan.
170个妇女组织通过她们筹集的基金,为经济和社会福利作出重要贡献。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer
要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
al 1° de octubre se habían empadronado como votantes 5.849 nacionales de côte d'ivoire.
截至10月1日,已有5 849名科特迪瓦人登记成为选民。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con posterioridad, el grupo ha sido informado por la policía nacional de liberia de que weah fue empadronado en liberia por la comisión electoral nacional.
专家小组后来从国家警察处获悉,weah经利比里亚国家选举委员会登记,在利比里亚参加选举。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sin duda habréis seguido los últimos esfuerzos para desplegar fuerzas internacionales en la región de darfur so pretexto de que las tropas de la unión africana son incapaces de continuar su misión allí.
你们肯定一直在关注最近有人企图在达尔富尔地区布署国际部队的事情,其借口是非盟的部队没有能力继续完成在那里的任务。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el hecho de que se hayan empadronado más de 10 millones de votantes, el 41% de los cuales son mujeres, es verdaderamente notable.
其中妇女占41%的1 000多万选民的成功登记确实是了不起的。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!
我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el estado parte afirma que el comité ignoró sus amplios argumentos, basados en información pública disponible, así como en las propias declaraciones del autor, de que en realidad sí está empadronado.
缔约国称,其广泛的论点是以一般的公开资料和提交人自己的陈述为基础的,提交人其实有户口,但委员会无视这些论点。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
al 15 de marzo, estos puestos habían empadronado a 1.460.000 electores hábiles de un total estimado de 2,5 millones de electores con derecho a voto en esas localidades.
到3月15日,估计总数250万符合条件的选民中有146万已经在这些地点登记。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
así lo habréis de comer: con vuestros cintos ceñidos, puestas las sandalias en vuestros pies y con vuestro bastón en la mano. lo comeréis apresuradamente; es la pascua de jehovah
你 們 喫 羊 羔 當 腰 間 束 帶 、 腳 上 穿 鞋 、 手 中 拿 杖 、 趕 緊 地 喫 、 這 是 耶 和 華 的 逾 越 節
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"ahora pues, implorad el favor de dios para que tenga compasión de vosotros, ha dicho jehovah de los ejércitos. esto ha procedido de vuestra mano. ¿le habréis de ser aceptos
現 在 我 勸 你 們 懇 求 神 、 他 好 施 恩 與 我 們 。 這 妄 獻 的 事 、 既 由 你 們 經 手 、 他 豈 能 看 你 們 的 情 面 麼 。 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
1364. los distritos escolares se ocupan de la ejecución de programas de enseñanza y de la prestación de servicios a todos los niños empadronados en sus distritos.
1364. 学校管区负责向在其学校管区内注册的所有学生实施教育计划和提供服务。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: