Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
habremos destinado así 25 millones de dólares desde 2006.
这将使2006年以来的资金投入达到2 500万美元。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"a) en particular, para fines de 2009 habremos:
"(a) 尤为,到2009年底,我们将:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en 2015 habremos disminuido la pobreza del mundo a la mitad.
到2015年,世界上的贫困将减少一半。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) convivan o hayan convivido como marido y mujer, y
(b)作为夫妻同居或已经同居;和
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces, juntos, habremos avanzado hacia un mundo más seguro.
这样我们就会朝着建立一个更加安全的世界迈进。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habremos casi llegado al ecuador de 2010 cuando regresemos a esta sala en junio.
6月再次回到本论坛之时,2010年就会过去将近一半了。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antes de 2010, habremos cosechado los frutos de una alianza internacional armonizada.
到2010年,我们将收获协调国际伙伴关系的好处。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antes de 2010, habremos organizado nuestros regímenes de atención, tratamiento y apoyo.
到2010年,我们将已建立我们的护理、治疗和支助体制。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habremos empequeñecido ética, moral y espiritualmente en un grado que todavía no podemos imaginar.
我们也将在道义上、道德上和精神上,在我们无法计算的方面,变得渺小。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) con independencia de que hayan convivido alguna vez, tengan un hijo en común;
(c)不论同居与否,均是共同子女的父母。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
confiamos en que, dentro de ese plazo, habremos de superar para siempre el problema de darfur.
我们希望在这段时间里我们能将达尔富尔问题置诸脑后,彻底忘掉。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a fines de 2009 habremos concluido el tendido de la línea nacional de fibra óptica y la conectaremos a dos países vecinos.
到2009年底,我们将完成全国光缆线路的架设,并连接到两个邻国。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es lo que habremos de hacer si queremos seguir contando con la confianza de la opinión pública y el apoyo de nuestros diferentes gobiernos.
如果我们仍然想要赢得公众对我们各自政府的信任和支持,我们就应当这样做。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10. aunque la mayoría de los somalíes ha convivido durante años con el conflicto, con la sequía la situación llegó al límite.
10. 尽管多年来冲突一直是多数索马里人生活中的现实,但使他们陷入绝境的却是旱灾。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durante miles de años, en la india han convivido de forma armoniosa diferentes escuelas de pensamiento gracias a una cultura de no violencia y no agresión.
13. 几千年来,印度通过非暴力和非侵略文化,协调了不同的思想派别。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: además, la persona divorciada debe haber convivido con su ex cónyuge más de 15 años antes de que el tribunal dictara una sentencia irrevocable de divorcio.
另外,离异者在法院做出不可撤消的离婚决定前必须满15年婚龄。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comunidades que habían convivido pacíficamente con refugiados liberianos durante muchos años se volvieron en su contra, poniendo en peligro su integración en la sociedad de côte d'ivoire.
多年来与利比里亚难民和平共处的社区开始反对难民,阻碍他们融入科特迪瓦社会。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pues habremos creado a un individuo envidioso, frustrado, delirante, reprimido, iracundo y deshumanizado que sin lugar a dudas tratará de vengarse ".
因为我们将把人变得忌恨、沮丧、虚妄、受到压制、愤怒和缺乏人性,从而肯定会寻求报复 "。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
29. la sra. hounkpe-ahougbenou (benin) dice que el hecho de que en benin haya muchos grupos étnicos nunca ha sido un problema; todos han convivido siempre amistosamente.
29. hounkpe-ahougbenou女士(贝宁)表示,贝宁国内的众多种族群体从来就不是什么问题。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.