Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
no estudiado.
未研究。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b/ por hogar estudiado.
b/ 每一监测家庭的情况。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi delegación la ha estudiado atentamente.
我国代表团仔细研究了该提案。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hay que elaborar un cronograma bien estudiado.
必须制定经过精心考虑的时间限制。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) estudiado a fondo la convención;
(a) 对公约展开全面研究;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
este tema está siendo estudiado por el gobierno.
113. 政府正在审议该问题。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la suparco ha estudiado el problema desde 1973.
空间研究委员会自1973年以来一直在研究这个问题。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el caso venezolano es un caso especial para ser estudiado.
委内瑞拉就是一个值得研究的个案。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desde entonces, hemos estudiado esos elementos detalladamente.
自那时起,我们一直在详尽研究这些要点。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.
这是我们60年前所无法想象的。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el gobierno también había estudiado las 41 recomendaciones restantes.
该国政府还对41项待决建议予以了考虑。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eran éstas materias importantes que no se habían estudiado detenidamente.
这些是尚未得到彻底研究的重要专题。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hasta el momento se han estudiado relativamente pocos montes submarinos.
195. 至今对海隆的研究相对较少。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los países bajos han estudiado cuidadosamente cómo reaccionar ante estos hechos.
荷兰认真考虑了如何应付这一事件。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
141. durante el período estudiado ningún sindicato sufrió repercusiones adversas.
142. 在报告所涉期间,任何工会都未受到不利影响。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hubiésemos deseado que en ese último documento figuraran propuestas más incluyentes e incisivas.
我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hubiésemos preferido un mandato más ambicioso respecto de la cuestión prioritaria del desarme nuclear.
我们本来倾向于就核裁军的优先问题进行更大胆的任务授权。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al igual que otras delegaciones, hubiésemos preferido que este proceso avanzara con mayor rapidez.
像其他代表团一样,我们也愿意这一进程加速前进。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hubiésemos preferido que esta cuestión se debatiese más profundamente antes de que se la presentase a la asamblea general.
我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estos asuntos no se examinaron en documento final de la cumbre mundial 2005 con el empeño que hubiésemos deseado.
《2005年世界首脑会议结果文件》没有像我们所期望的那样,有力地处理这些问题。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: