Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
con lo manifestado concluiré esta cuestión.
我要说的就这些。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c. lo manifestado a los dirigentes congoleños
c. 对刚果领导人的说明
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta es la manera en que se ha manifestado.
这便是它如何表现自己的。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el crc había manifestado inquietudes parecidas en 2005.
儿童权利委员会于2005年表达了类似的关切。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el cedaw había manifestado inquietudes parecidas en 2005.
消除对妇女歧视委员会于2005年表达了类似的关切。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
735. el tribunal supremo ha manifestado lo siguiente:
735. 最高法院的意见表示:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.
这是我们60年前所无法想象的。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) esta opinión ya se había manifestado anteriormente en:
(b) 这一观点以前在下列文件中都有所反映:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el frente polisario ha manifestado su agradecimiento por dicha asistencia.
波利萨里奥阵线对这类援助表示感谢。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el criterio correcto fue manifestado de manera admirable por mummery:
mummery对正确办法有精彩阐述:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hasta ahora han manifestado su intención de presentar solicitudes diez entidades.
迄今,已有10个提议方表示有意向提出申请
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el objetivo claramente manifestado es llegar a una "inmigración cero ".
"移民零增长 "是他们明确宣布的目标。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
esos hombres están presuntamente encarcelados por haber manifestado pacíficamente sus creencias religiosas.
这些人据称是因以和平方式表达宗教信仰而被关押的。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hubiésemos preferido un mandato más ambicioso respecto de la cuestión prioritaria del desarme nuclear.
我们本来倾向于就核裁军的优先问题进行更大胆的任务授权。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al igual que otras delegaciones, hubiésemos preferido que este proceso avanzara con mayor rapidez.
像其他代表团一样,我们也愿意这一进程加速前进。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hubiésemos preferido que esta cuestión se debatiese más profundamente antes de que se la presentase a la asamblea general.
我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estos asuntos no se examinaron en documento final de la cumbre mundial 2005 con el empeño que hubiésemos deseado.
《2005年世界首脑会议结果文件》没有像我们所期望的那样,有力地处理这些问题。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicha transparencia pública no habría sido posible si no hubiésemos erradicado la cultura de la impunidad que había echado raíces en nuestro país.
要是不消除在我国根深蒂固的有罪不罚文化,就不可能有这种公共透明度。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habría deseado que nos hubiésemos reunido hoy para celebrar las esperanzas y el entusiasmo sobre las perspectivas de reanudación de negociaciones sobre el desarme multilateral.
我希望我们今天在这里共聚一堂是为了庆祝对重启多边裁军谈判的前景有了新的希望和热情。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el pueblo contendía contra moisés diciendo: --¡ojalá nos hubiésemos muerto cuando perecieron nuestros hermanos delante de jehovah
百 姓 向 摩 西 爭 鬧 說 、 我 們 的 弟 兄 曾 死 在 耶 和 華 面 前 、 我 們 恨 不 得 與 他 們 同 死
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.