Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
méxico invita a la comisión a continuar con sus esfuerzos y a no cejar en su empeño por alcanzar un documento que satisfaga los reclamos de la comunidad internacional para establecer reglas que normen la responsabilidad internacional.
墨西哥请委员会继续努力,尽力达成一份满足国际社会关于制订国际责任规则的要求的案文。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la norma está en plena coherencia con el acuerdo indígena, en el que el gobierno se comprometió a promover reformas legales e institucionales que faciliten, normen y garanticen su participación en todos los niveles y a elaborarlas con la participación de representantes de las organizaciones indígenas.
这项规定完全符合《土著权利协定》,因为危地马拉政府在协定中承诺促进法律和体制改革,以协助、立法规定和保证他们在各级的参与,并在土著组织代表的参与下拟订这方面的改革。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con independencia de ello, las normas de construcción de los länder sobre la edificación sin barreras son aplicables a todos los proyectos de construcción, que pueden prescribir el cumplimiento de las normas técnicas relativas a la construcción sin barreras, como las deutsche industrie normen (din), en su totalidad o parcialmente para el respectivo land federal.
尽管如此,各州关于无障碍建筑的建筑法规适用于所有建筑项目。 这些法规可能规定,联邦各个州全部或部分遵守无障碍建筑技术法规,譬如《德国工业标准》。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: