A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ordenado
지정된
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ordenado por
정렬 방식
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ordenado por kommander
tidy by kommander
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
has ordenado tus testimonios en justicia y en completa fidelidad
악 인 의 줄 이 내 게 두 루 얽 혔 을 지 라 도 나 는 주 의 법 을 잊 지 아 니 하 였 나 이
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡no! no ha cumplido aún lo que Él le ha ordenado.
실로 인간은 하나님이 명령한 것들을 수행치 않노라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Él les decía: --no cobréis más de lo que os está ordenado
가 로 되 ` 정 한 세 외 에 는 늑 징 치 말 라' 하
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diciendo: Ésta es la sangre del pacto, el cual dios os ha ordenado
이 르 되 이 는 하 나 님 이 너 희 에 게 명 하 신 언 약 의 피 라 하
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
me ha bendecido dondequiera que me encuentre y me ha ordenado la azalá y el azaque mientras viva,
제가 어디에 있던 저즐 축복 받은자로 하셨고 제가 살아 있는 한 예배를 드리고 이슬람세를 바 치라 저에게 명령하였습니다
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu dios ha ordenado tu fuerza. ¡confirma, oh dios, lo que has hecho en nosotros
네 하 나 님 이 네 힘 을 명 하 셨 도 다 하 나 님 이 여, 우 리 를 위 하 여 행 하 신 것 을 견 고 히 하 소
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ha enviado redención a su pueblo; para siempre ha ordenado su pacto. santo y temible es su nombre
여 호 와 께 서 그 백 성 에 게 구 속 을 베 푸 시 며 그 언 약 을 영 원 히 세 우 셨 으 니 그 이 름 이 거 룩 하 고 지 존 하 시 도
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quienes mantienen los lazos que alá ha ordenado mantener y tienen miedo de su señor y de que les vaya mal al ajustar las cuentas,
또한 이들은 하나님이 명령 하여 함께하라 함에 같이하고 주 님을 경외하며 불행한 심판을 두 려워 하고
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el señor ha extendido su mano sobre el mar y ha hecho temblar los reinos. jehovah ha ordenado respecto a canaán que sus fortificaciones sean destruidas
여 호 와 께 서 바 다 위 에 손 을 펴 사 열 방 을 흔 드 시 며 여 호 와 께 서 가 나 안 에 대 하 여 명 을 내 려 그 견 고 한 성 을 훼 파 하 게 하 시
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hablé, pues, al pueblo por la mañana, y al anochecer murió mi esposa. y a la mañana siguiente hice como me había sido ordenado
내 가 아 침 에 백 성 에 게 고 하 였 더 니 저 녁 에 내 아 내 가 죽 기 로 아 침 에 내 가 받 은 명 령 대 로 행 하
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quienes violan la alianza con alá después de haberla concluido, cortan los lazos que alá ha ordenado mantener y corrompen en la tierra, ésos son los que pierden.
이들은 하나닙의 계율을 어 긴자요 하나님이 명령하여 결합하라 하였으나 거역한 자이며 지상 에서 해악을 퍼뜨리는 사람들이니저들은 스스로를 멸망케 하도다
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero quienes violan la alianza con alá después de haberla contraído, cortan los lazos que alá ha ordenado mantener y corrompen en la tierra, ésos serán malditos y tendrán una morada detestable.
그러나 하나님께 성약을 한 후 이를 깨뜨리는 자와 하나님께 서 명령하여 함께 하라 함에 거역하며 지상에서 해악을 퍼뜨리는 그들애게 저주가 있을 것이요 그 들을 위해서는 무서운 거처가 마 련되리라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sé recto como se te ha ordenado y lo mismo los que, contigo, se arrepientan. ¡no seáis rebeldes! Él ve bien lo que hacéis.
그대가 명령받은 대로 준수하라 또 그대를 따라 회개하고 죄악을 범하지 않는 자도 그러하 나니 실로 그분은 너희가 행하는 것들을 보고 계심이라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porque me ha sido ordenado por mandato de jehovah, diciendo: "no comas pan, ni bebas agua, ni vuelvas por el camino que vayas.
이 는 곧 여 호 와 의 말 씀 이 내 게 명 하 여 이 르 시 기 를 떡 도 먹 지 말 며 물 도 마 시 지 말 고 왔 던 길 로 도 로 가 지 도 말 라 하 셨 음 이 니 이 다' 하
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"¿no es así mi casa para con dios? pues él ha hecho conmigo un pacto eterno, ordenado en todas las cosas y seguro, aunque mi plena salvación y todo mi anhelo él no los haga todavía prosperar
내 집 이 하 나 님 앞 에 이 같 지 아 니 하 냐 하 나 님 이 나 로 더 불 어 영 원 한 언 약 을 세 우 사 만 사 에 구 비 하 고 견 고 케 하 셨 으 니 나 의 모 든 구 원 과 나 의 모 든 소 원 을 어 찌 이 루 지 아 니 하 시
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível