Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tú eres mi madre.
ti si moja majka.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Él respondiendo les dijo: --¿quién es mi madre y mis hermanos
on im odgovori: "tko je majka moja i braæa moja?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
he aquí, en maldad he nacido, y en pecado me concibió mi madre
bezakonje svoje priznajem, grijeh je moj svagda preda mnom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aunque mi padre y mi madre me dejen, con todo, jehovah me recogerá
ako me otac i mati ostave, jahve æe me primiti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pues yo también fui hijo de mi padre, tierno y singular delante de mi madre
i ja sam bio sin u svoga oca i njean jedinac u svoje matere;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he venido a ser extraño a mis hermanos, y extranjero para los hijos de mi madre
jer zbog tebe podnesoh pogrdu, i stid mi pokri lice.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maldito sea el día en que nací; no sea bendito el día en que mi madre me dio a luz
proklet bio dan kad se rodih, dan kad me rodi majka moja ne bio blagoslovljen!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces extendió su mano hacia sus discípulos y dijo: --¡he aquí mi madre y mis hermanos
i prui ruku prema uèenicima: "evo, reèe, majke moje i braæe moje!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
y mirando a los que estaban sentados alrededor de él, dijo: --he aquí mi madre y mis hermanos
i okrui pogledom po onima to su sjedjeli oko njega u krugu i kae: "evo majke moje, evo braæe moje!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pero jesús respondió al que hablaba con él y dijo: --¿quién es mi madre y quiénes son mis hermanos
tomu koji mu to javi on odgovori: "tko je majka moja, tko li braæa moja?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pero cuando dios--quien me apartó desde el vientre de mi madre y me llamó por su gracia-- tuvo a bie
ali kad se onomu koji me odvoji veæ od majèine utrobe i pozva miloæu svojom, svidjelo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porque no me hizo morir en el vientre. así mi madre hubiera sido mi tumba; su vientre hubiera quedado encinta para siempre
jer me ne pogubi u majèinoj utrobi da bi majka bila moj grob, da bi joj utroba dovijeka ostala trudna!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y a la verdad, también es mi hermana. ella es hija de mi padre, pero no de mi madre; así que la tomé por mujer
a onda, ona je uistinu moja sestra: kæi je moga oca, iako ne i moje majke, pa je pola za me.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a la fosa digo: "tú eres mi padre", y a los gusanos: "mi madre y mi hermana.
dovikujem grobu: 'oèe moj roðeni!' a crve pozdravljam: 'mati moja, sestro!'
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dejaréis vivir a mi padre, a mi madre, a mis hermanos, a mis hermanas y a todos los suyos, y libraréis nuestras vidas de la muerte
da æete ostaviti na ivotu moga oca i moju majku, braæu moju i sestre moje i sve njihovo i da æete nas izbaviti od smrti."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
no os fijéis en que soy morena, pues el sol me bronceó. los hijos de mi madre se enojaron contra mí y me pusieron a cuidar viñas. y mi propia viña no cuidé
ne gledajte to sam garava, to me sunce opalilo. sinovi majke moje rasrdili se na mene, postavili me da èuvam vinograde; a svog vinograda, koji je u meni, nisam èuvala.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tan pronto como pasé de allí, hallé al que ama mi alma. me prendí de él y no lo solté, hasta que lo traje a la casa de mi madre, a la habitación de la que me concibió
tek to poðoh od njih, naðoh onoga koga ljubi dua moja. uhvatila sam ga i neæu ga pustiti, dok ga ne uvedem u kuæu majke svoje, u lonicu roditeljke svoje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de allí david fue a mizpa, en moab, y dijo al rey de moab: --permite que mi padre y mi madre habiten con vosotros hasta que yo sepa lo que dios hará de mí
odande ode david u mispu u zemlji moapskoj i reèe kralju moapskome: "dopusti da se moj otac i moja mati sklonu kod vas dok ne vidim to æe bog uèiniti sa mnom."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
y dijo: --desnudo salí del vientre de mi madre, y desnudo volveré allá. jehovah dio, y jehovah quitó. ¡sea bendito el nombre de jehovah
i reèe: "go iziðoh iz krila majèina, go æu se onamo i vratiti. jahve dao, jahve oduzeo! blagoslovljeno ime jahvino!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
por favor, deja a tu siervo que vuelva y que muera en mi ciudad, junto al sepulcro de mi padre y de mi madre. pero aquí tienes a tu siervo quimjam; que pase él con mi señor el rey, y haz por él lo que te parezca bien
tvoj æe sluga jo samo prijeæi preko jordana s kraljem, ali zato bi mi kralj dao takvu nagradu?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: