Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
moab ha sido quebrantado; oíd el griterío de sus pequeños
'moab je smlavljen!' èuje se vritanje malia njegovih.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ha consumido mi carne y mi piel; ha quebrantado mis huesos
iscijedio je moje meso, kou moju, polomio kosti moje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Él guardará todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado
mnoge nevolje ima pravednik, ali ga jahve od svih izbavlja. $in
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cortado es el poder de moab, y su brazo es quebrantado, dice jehovah
"moabu je rog odbijen, ruka mu je slomljena."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
entonces la luz es quitada a los impíos, y es quebrantado el brazo enaltecido
ona uzima svjetlost zlikovcima i pesnicu im lomi uzdignutu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tú, pues, serás quebrantado entre los incircuncisos, yacerás con los muertos a espada
i ti æe leati usred neobrezanih, maèem pokoenih.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
efraín es oprimido y quebrantado en el juicio, porque quiso andar en pos de las vanidades
efrajim je tlaèitelj, on pravdu gazi jer mu se svidjelo iæi za nitavilom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cualquiera que caiga sobre aquella piedra será quebrantado, y desmenuzará a cualquiera sobre quien ella caiga
tko god padne na taj kamen, smrskat æe se, a na koga on padne, satrt æe ga."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
el hombre que al ser reprendido endurece la cerviz, de repente será quebrantado, y para él no habrá remedio
Èovjek koji, po opomeni, ostaje tvrdoglav, u tren æe se slomiti, i neæe mu biti spasa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el fruto de tu tierra y de toda tu labor lo comerá un pueblo que no has conocido. serás oprimido y quebrantado todos los días
narod koji i ne poznaje jest æe plod sa zemlje tvoje i svu muku tvoju, dok æe ti sve vrijeme svoje biti izrabljivan i gaen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la tierra ha sido profanada por sus habitantes, porque han transgredido las leyes, han falseado el derecho y han quebrantado el pacto eterno
oskvrnjena je zemlja pod iteljima svojim, jer prestupie zakon, pogazie odredbu, savez vjeèni razvrgoe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces le sucederá en el trono uno que hará pasar un exactor por lo mejor del reino. pero en pocos días será quebrantado, no con ira ni en batalla
na njegovo æe mjesto doæi jedan koji æe u diku kraljevstva poslati poreznika, ali æe u kratko vrijeme poginuti bez gnjeva i boja.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"tu diestra, oh jehovah, ha sido majestuosa en poder; tu diestra, oh jehovah, ha quebrantado al enemigo
desnica tvoja, jahve, snagom se prodièi; desnica tvoja, jahve, raskomada dumana.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
israel ha pecado. han quebrantado mi pacto que yo les había mandado. han tomado del anatema, han robado, han mentido y lo han escondido entre sus enseres
izrael je sagrijeio: prekrili su savez kojim sam ih vezao. zaista, uzee ukleto, porobie, posakrivae i prisvojie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces el furor de jehovah se encendió contra israel, y dijo: "puesto que este pueblo ha quebrantado mi pacto que yo establecí con sus padres, y no ha obedecido mi voz
tada jahve planu gnjevom na izraela i reèe: "kad je taj narod pogazio savez kojim sam obvezao njihove oèeve i nije posluao glasa moga,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
con su sagacidad hará prosperar en sus manos el engaño, y su corazón se engrandecerá. por sorpresa destruirá a muchos. contra el príncipe de los príncipes se levantará; pero será quebrantado, aunque no por mano humana
zbog njegove lukavosti prijevara æe uspijevati u njegovoj ruci. on æe se uznijeti u svome srcu, iz èista mira upropastit æe mnoge. suprotstavit æe se knezu nad knezovima, ali æe - ne rukom - biti skren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"oh hijo de hombre, por cuanto tiro ha dicho con respecto a jerusalén: '¡bravo! ¡ha sido quebrantada la que era puerta de los pueblos! ¡se ha vuelto hacia mí! ¡yo estaré llena, y ella desolada!'
"sine èovjeèji, jer tir nad jeruzalemom klicae: 'ha, ha! razbie se ta vrata narÄodÄa, i k meni se okrenue; obogatit æu se: on je opustoen' -
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível