Você procurou por: capitalización (Espanhol - Eslovaco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Eslovaco

Informações

Espanhol

capitalización

Eslovaco

kapitalizácia

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cambiar capitalización

Eslovaco

zmeniť veľkosť písmen na:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pensión por capitalización

Eslovaco

príspevok na živobytie

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Espanhol

método de capitalización neta:

Eslovaco

metóda čistej kapitalizácie:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

empresa de mediana capitalización

Eslovaco

spoločnosť so strednou trhovou kapitalizáciou

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

rt gestión conocimientos, capitalización de

Eslovaco

bt1zhoršovanie životného prostrediart acidifikácia

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

cambiar la capitalización de una opción de renombrado

Eslovaco

možnosti premenovania súborov

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

snse refiere al conjunto de conocimientos capitalización bursátil

Eslovaco

bt2vojenské vybavenie rt lietadlo

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

las empresas de capitalización media y las grandes empresas;

Eslovaco

spoločnosti so strednou kapitalizáciou a veľké firmy;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

fondo de las naciones unidas para el desarrollo de la capitalización

Eslovaco

uncdf

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la medida vincula los incentivos a la inversión con una mejor capitalización de las pyme.

Eslovaco

opatrenie spája investičné stimuly so zlepšením majetkovej základne msp.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

presentar legislación relativa a la supervisión obligatoria basada en el grado de capitalización;

Eslovaco

predložiť právne predpisy pre povinný dohľad založený na úrovni kapitalizácie;

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

ventaja selectiva para sociedades de pequeña y mediana capitalización cuyas acciones pertenecen a instrumentos de inversión especializados

Eslovaco

selektívna výhoda v prospech spoločností s nízkou a strednou kapitalizáciou, ktorých akcie sú v držbe špecializovaných investičných nástrojov

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

• el régimen de jubilación por capitalización obligatoria (segundo pilar introducido en julio de 2002);

Eslovaco

suma starobného dôchodku vypočítaná na základe koeficientov odpracovaných rokov, na základe ktorých vzniká nárok na dôchodok, adôchodkového poistenia osoby (teda suma štandardného starobného dôchodku),

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

incentivos fiscales para los mecanismos especializados de inversión en empresas de escasa capitalización (italia) (286

Eslovaco

daňové úľavy pre investičné subjekty špecializované na akcie spoločnosti s nízkou kapitalizáciou (taliansko)286

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

el ministerio reiteró que el valor de la cartera inmobiliaria se había calculado utilizando el método de «capitalización neta».

Eslovaco

ministerstvo zdôraznilo, že hodnota realitného portfólia je založená na metóde „čistej kapitalizácie“.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

capitalización de los gastos: existen limitaciones (por debajo de 10000 eur, iva excluido: sin capitalización)

Eslovaco

kapitalizácia výdavkov: založená na limite (pod 10000 eur bez dph: žiadna kapitalizácia)

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la biblioteca de leader+ consta de tres categorías principales: capitalización leader, documentos de la ue ydocumentos de unidades de red nacional.

Eslovaco

knižnica leader+ bola vybudovaná na základe troch hlavných kategórií: kapitalizácia leader, dokumenty eÚ a dokumenty národných sieťových jednotiek (nsj).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

capitalización de los gastos: existen limitaciones (por debajo de 10000 euros, iva excluido: sin capitalización)

Eslovaco

kapitalizácia výdavkov: založená na limite (pod 10000 eur bez dph: žiadna kapitalizácia)

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

microsoft es hoy en día la empresa con mayor capitalización bursátil del mundo (cf. http://news.ft.com/servlet/contentserver?

Eslovaco

na základe trhovej kapitalizácie je microsoft v súčasnosti najväčšou spoločnosťou na svete (pozri http://news.ft.com/servlet/contentserver?

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,740,498,065 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK