A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
"'si un individuo peca por inadvertencia, ofrecerá una cabra de un año como sacrificio por el pecado
kaj se unu homo pekos per eraro, tiam li alportu kaprinon jaragxan kiel pekoferon.
el queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos.
la fromaĝo estas solida nutraĵo produktata el la lakto de bovinoj, kaprinoj, ŝafinoj kaj aliaj mamuloj.
luego que se le haga conocer el pecado que cometió, presentará como su sacrificio por su pecado cometido una cabra, una hembra sin defecto
kaj li sciigxos pri sia peko, kiun li pekis:tiam li alportu kiel sian oferon kaprinon sendifektan pro sia peko, kiun li pekis.
un día, la cabra quería ir al bosque para traer comida. llamó a los siete chivos y les advirtió sobre el lobo malo.
iam la kaprino volis iri en la arbaron por alporti nutraĵon. Ŝi alvokis ĉiujn sep kapridojn kaj avertis ilin pri la malica lupo.
"habla a los hijos de israel y diles: 'no comeréis ningún sebo de toro, de cordero o de cabra
diru al la izraelidoj jene:sebon de bovo kaj de sxafo kaj de kapro neniam mangxu.
le respondió: --tráeme una vaquilla de tres años, una cabra de tres años, un carnero de tres años, una tórtola y un pichón
kaj li diris al li: prenu por mi bovinon trijaran kaj kaprinon trijaran kaj sxafon trijaran kaj turton kaj junan kolombon.
el queso es un alimento producido de la leche de animales; por lo general de leche de vaca, pero también se produce queso de leche de cabra y de oveja.
fromaĝo estas nutraĵo produktita el la lakto de bestoj; plej ofte tio estas la lakto de bovinoj, sed ankaŭ el kapra kaj ŝafa lakto oni produktas fromaĝon.
y traerá a jehovah como su sacrificio por la culpa, por su pecado cometido, una hembra del rebaño, sea oveja o cabra, como sacrificio por el pecado. el sacerdote le hará expiación por su pecado
kaj pro sia peko, kiun li pekis, li alportu al la eternulo kiel propekan oferon inon el la malgrandaj brutoj, sxafinon aux kaprinon; kaj la pastro liberigos lin de lia peko.
así será constatada mi honradez en el futuro, cuando tomes en cuenta mi salario: toda cabra que no sea pintada o salpicada y toda oveja que no sea de color oscuro, que esté conmigo, será considerada como robada
kaj respondos por mi mia justeco en la morgauxa tago, kiam vi venos vidi mian rekompencon; cxiu el la kaproj, kiu ne estos mikskolora aux makulita, kaj cxiu el la sxafoj, kiu ne estos nigra, estu rigardata kiel sxtelita de mi.