Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de donde sos linda
where you're cute from
Última atualização: 2023-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
, independientemente de donde viva, entonces es
euroopan parlamentin keskustelut
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no en cualquier caso allí de donde vengo.
muutoin on vaarana, että työllisyystoimet jäävät vain puheiden tasolle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
• • sa?¿de donde provendrá mi volumen de negocio?
tämä pätee varsinkin kasvaviin toimialoihin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
objetivo: menos burocracia, venga de donde venga.
ruuan laatu: unionin keskeinen tavoite
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ayuda de policías del país de donde proceden los aficionados
kannattajien kotimaan virkatovereiden osallistuminen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de ahí es de donde se puede obtener el beneficio real.
henkilötietojen käsittely televiestinnän alalla
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pafs, grupo de países o territorio de donde se consideran originarios los productos
maa, maaryhmä tai alue, jonka alkuperää tavaroiden katsotaan olevan
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en irlanda del norte, de donde procedo, hemos sufrido un terrorismo sostenido.
tässä oli muutama tabuaihe, joista mielestäni olisi myös keskusteltava.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la seguridad alimentariaempieza en la misma explotación,venga el alimento de donde venga.
elintarvikkeiden turvallisuus on peräisinmaatiloilta riippumatta siitä, mistäelintarvikkeet tulevat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el flujo de migrantes a la ue beneficia también a los países de donde vienen.
euroopan unioniin tulevien maahanmuuttajien virrasta hyötyvät myös ne maat, joista maahanmuuttajat ovat lähteneet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
existen autorizaciones excepcionales concedidas por las instituciones o servicios de donde proceden los documentos.
näin on erityisesti, koska arkistojen luojat kiinnittävät yleensä vain vähän huomiota tietojen elinkaareen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
política exterior y de seguridad común cioso de la violencia y la contraviolencia, venga de donde venga.
yhteinen uiko-ja turvallisuuspolitiikka joka on seuraava askel.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿de dÓnde sale el dinero?
lisÄtietoja
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿de dónde parten las presiones?
mistä paineet ovat peräisin?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de dÓnde importa la uniÓn europea?
mistÄ tuonti eu:hun on perÄisin?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿de dónde provienen estas emisiones?
pradier (a re). - (fr) arvoisa puhemies, eräässä ranskalaisessa laulussa sanotaan: vapaus ohjaa askeleitamme.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿de dónde viene el dinero comunitario?
mistä yhteisön varat tulevat?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
blot (ni). - (fr) señor presidente, condeno el odio anti semita venga de donde venga.
schroedter (v). - (de) arvoisa puhemies, olemme velkaa toisillemme, että tunnustamme toistemme arvon.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿de dónde sacan esa invención? resulta incomprensible.
wynn tiukka kilpailutilanne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: