Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ellos construían casas de madera.
ils construisaient des maisons en bois.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuadro iv proyectos para los cuales se construÍan edificios en 1989
tableau iv projets pour lesquels les bÂtiments etaient en construction en 198 9
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
loscincotramosenconstrucciónenel momento delcontrol también se construían con arreglo alas especificaciones.
les cinq sections en cours de construction au moment del’audit étaient également conformes au cahier des charges.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
para construirlos se utilizaban estructuras antiguas o se construían sobre las ruinas.
ces postes incorporaient des structures antiques ou étaient construites sur leurs ruines.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los arquitectos construían entonces en un contexto de crecimiento económico y demográfico acelerado.
les architectes construisaient alors dans un contexte de croissance économique et démographique accélérée.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a fines de 2007, un total de 34 centrales nucleares se construían en el mundo.
À la fin de 2007, 34 centrales nucléaires au total étaient en construction dans le monde.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con la privatización de las cárceles, el primer efecto palpable era que se construían más prisiones.
la première chose que l'on remarquait lorsqu'il y avait privatisation, c'était que l'on construisait davantage de prisons.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, dijo que no tenía ningún control sobre las viviendas que se construían para los refugiados.
il a indiqué en outre qu'il n'exerçait aucun contrôle sur les logements construits pour les réfugiés.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a mediados de 1997, se construían siete edificios escolares, cinco aulas y dos locales especializados.
au milieu de 1997, sept écoles, cinq salles de classe et deux salles spécialisées étaient en construction.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
construían sin respiro intrigas complicadas y sutiles que no llevaban a ninguna parte ", fin de la cita.
ils montaient sans relâche des intrigues compliquées et subtiles qui ne menaient à rien.>>.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en los casos en que los palestinos construían nuevas casas o ampliaban las ya existentes sin autorización, las construcciones eran demolidas.
lorsque des palestiniens construisaient de nouveaux logements ou élargissaient des logements existants sans permis, ces structures étaient démolies.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las generaciones más viejas se unieron a los ejércitos que ayudaban a la frontera del país, en donde construían torres para defender los límites.
les générations précédentes rejoignaient les armées servant aux frontières du pays, et y construisaient des tours pour défendre les frontières.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en respuesta a su pregunta, se informó a la comisión consultiva de que los edificios prediseñados eran estructuras reforzadas que se construían in situ con secciones o piezas prefabricadas.
le comité consultatif s'étant enquis de la question, on lui a répondu qu'il s'agissait de structures renforcées qui s'érigent sur place à partir de sections et de parties préfabriquées.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desde principios de los años noventa los astilleros rolandwerft construían dos buques al mismo tiempo (salvo en épocas de escasa demanda).
depuis le début des années 90, rolandwerft arme deux navires simultanément (excepté durant les périodes de faible demande).
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a las 8.30 horas, se observó una unidad del cuerpo de ingeniería iraní integrada por tres zapadores que construían una nueva unidad de habitación en el punto de las coordenadas 559664.
À 8 h 30, une unité de génie iranien comprenant trois sapeurs a été observée construisant une nouvelle unité d'habitation au point de coordonnées 559644.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
39. al cerd le preocupaban las informaciones de que se interponían trabas a las organizaciones religiosas distintas de la iglesia apostólica armenia, tales como las que hacían obras de beneficencia o construían lugares de culto.
39. le comité pour l'élimination de la discrimination raciale s'est dit préoccupé par les informations faisant état d'obstacles imposés aux organisations religieuses autres que l'Église apostolique arménienne, telles que les associations de bienfaisance, et à la construction de lieux de culte.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
485. el 26 de mayo de 1994, se informó de que se construían periódicamente más de 15 puestos móviles de control militar en los límites de hebrón, además de los permanentes que ya existen entre hebrón y belén.
485. le 26 mai 1994, il a été signalé que plus de 15 points de contrôle mobiles étaient mis en place périodiquement aux abords d'hébron, en sus des points de contrôles permanents situés entre hébron et bethléem.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a las 17.00 horas, se observaron varios aparatos de ingeniería iraní, entre ellos cinco volquetes, que realizaban trabajos en el punto de las coordenadas 551736 y construían y reparaban tres unidades de habitación.
À 17 heures, des appareils du génie iranien comprenant cinq bennes basculantes ont été observés faisant mouvement au point de coordonnées 551736 et construisant et réparant trois unités d'habitation.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9. el 11 de abril de 1994, a las 9.30 horas, se avistó a tres militares iraquíes que construían terraplenes en las coordenadas geográficas 832-192 del mapa de halaleh en tierra de nadie.
9. le 11 avril 1994, à 9 h 30, trois militaires iraquiens ont été observés élevant des remblais dans le no man's land, au point de coordonnées géographiques 832192 sur la carte de halaleh.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
11. a las 8.30 horas del 3 de julio de 1993, se avistó a 11 soldados iraníes que construían una posición de bloques de cemento en las coordenadas 514501, frente al puesto de guardia de al-fakka, en la zona de separación.
11) le 3 juillet 1993, à 8 h 30, on a aperçu 11 soldats iraniens en train de construire une position fortifiée en blocs de ciment en un lieu situé face au poste d'al-fakka dans le no man's land au point de coordonnées géographiques (514501).
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: