Você procurou por: creamos (Espanhol - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

French

Informações

Spanish

creamos

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

nosotros os creamos.

Francês

c'est nous qui vous avons créés.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

creamos oportunidades de empleo.

Francês

nous créons des emplois.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

creamos la oficina de Ética.

Francês

nous avons créé le bureau de la déontologie.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

buenos motivos: por qué creamos vid™

Francês

les origines de la création de vid™

Última atualização: 2016-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hace 60 años creamos esta organización de estados.

Francês

il y a 60 ans, nous avons créé cette organisation d'États.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no creamos empresas pero fomentamosel espíritu emprendedor

Francês

nous ne créons pas d’entreprises, mais nousencourageons l’esprit d’entreprise

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

y por otro lado nosotros mismos creamos ilegalidad.

Francês

d'autre part, nous créons l'illégalité nous-mêmes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

hace casi un año, creamos el ministerio de defensa.

Francês

il y a tout juste un an, nous avons créé le ministère de la défense.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

juntos creamos un mundo más saludable para todos.

Francês

ensemble, nous créons un monde plus sain pour tous.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

«venís a nosotros como os creamos por vez primera.

Francês

«vous voilà venus à nous comme nous vous avons créés la première fois.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debemos asegurarnos de que creamos sociedades estables y sostenibles.

Francês

et nous devons veiller à créer des sociétés stables et viables.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"y como casi todos los apa­ratos domésticos son eléctricos creamos

Francês

"comme presque tous les appareils ménagers sont électriques, nous avons créé un système pour relier différents modules via le câblage existant du bâtiment.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

no creamos que podremos ocuparnos del ozono o de los alimentos.

Francês

ne pensons pas que nous pourrons nous occuper d'ozone ou d'aliments.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

creamos el fondo central para la acción en casos de emergencia.

Francês

nous avons mis en place le fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

creamos a las naciones unidas porque pensamos que todos nos beneficiaríamos.

Francês

nous avons créé les nations unies parce que nous croyions que nous pourrions tous en profiter.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

creamos la alianza global definitiva para crear una estructura financiera en internet

Francês

créer un réseau mondial de partenaires qualifiés pour monétiser internet.

Última atualização: 2016-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si no creamos esta protección mediante patentes, natural­mente, la investigación proseguirá.

Francês

si nous ne créons pas cette protection de brevet, la recherche continuera naturellement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

creamos entornos seguros donde mujeres y niñas de cualquier edad puedan aprender.

Francês

nous créons des espaces sécurisés pour permettre à des femmes de tout âge d'apprendre.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sin embargo, ¿acaso mediante ellos inspiramos convicción o creamos incertidumbre?

Francês

alimentons-nous par là des convictions ou des incertitudes?

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero no, nos obstinamos, creamos autopistas privilegiadas hacia china y olvidamos estos ejemplos.

Francês

mais non, on s'obstine, on crée des autoroutes privilégiées vers la chine et on oublie ces exemples.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,915,533 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK