Você procurou por: el cordero (Espanhol - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

French

Informações

Spanish

el cordero

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

el cordero sólo puede venderse fresco o refrigerado.»

Francês

le produit est vendu à l'état frais ou réfrigéré.»

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

4.6.3 el cordero de sisteron y el capital humano

Francês

4.6.3 l'agneau de sisteron, des savoir-faire humains:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

se distinguen dos categorías diferentes, el cordero lechal y el cordero ternasco.

Francês

on distingue deux catégories différentes: l'agneau lechal (de lait) et l'agneau ternasco (broutard).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

al ver a jesús que andaba por allí, dijo: --¡he aquí el cordero de dios

Francês

et, ayant regardé jésus qui passait, il dit: voilà l`agneau de dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

marshall nuestras obligaciones con nueva zelanda con respecto a la mantequilla y el cordero.

Francês

cryer pas moins chère mais plus onéreuse et il souhaite voir appliquer une politique de marché dans ce secteur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

el cordero será sin defecto, macho de un año; tomaréis un cordero o un cabrito

Francês

ce sera un agneau sans défaut, mâle, âgé d`un an; vous pourrez prendre un agneau ou un chevreau.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esta circunstancia permite, en cada fase de la producción, identificar el cordero y su explotación de nacimiento.

Francês

elle permet, à chaque stade de la production, de remonter jusqu'à l'agneau et son exploitation de naissance.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

abraham respondió: --dios mismo proveerá el cordero para el holocausto, hijo mío. e iban los dos juntos

Francês

abraham répondit: mon fils, dieu se pourvoira lui-même de l`agneau pour l`holocauste. et ils marchèrent tous deux ensemble.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las carnes ecológicas, como el cordero utilizadoen esta receta, proceden de animales sanos y fuertes, criados en libertad.

Francês

de bétail plus faible, des étables spacieuses et propres, et la minimisation du stress sont des règles essentielles de la gestion du bétail biologique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

el cordero nace y se cría en una única explotación situada en la zona de reconocimiento de la igp "agneau de sisteron".

Francês

l'agneau est né et élevé dans une unique exploitation ayant son siège dans la zone de reconnaissance de l'igp "agneau de sisteron".

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"el sacerdote tomará el cordero del sacrificio por la culpa y el log de aceite, y los mecerá como ofrenda mecida delante de jehovah

Francês

le sacrificateur prendra l`agneau pour le sacrifice de culpabilité, et le log d`huile; et il les agitera de côté et d`autre devant l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

mientras que el cordero tiene un sabor distintivo que brilla a través de la mayoría de las recetas, el perro desaparece dentro del método de preparación.

Francês

alors que le mouton à un goût distinctif qui ressort dans la plupart des recettes, ce n'est pas le cas pour le chien.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la ciudad no tiene necesidad de sol ni de luna, para que resplandezcan en ella; porque la gloria de dios la ilumina, y el cordero es su lámpara

Francês

la ville n`a besoin ni du soleil ni de la lune pour l`éclairer; car la gloire de dieu l`éclaire, et l`agneau est son flambeau.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

mientras que el cordero se utiliza por su carne, la cabra, en su calidad de «vaca del pobre» sirve para producir leche.

Francês

tandis que le mouton est utilisé pour la viande, la chèvre en sa qualité de «vache du pauvre» est là pour produire du lait.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

les recordaré algunas cifras: el cordero irlandés llega en rungis a 15, 16 francos el kilo en francia, mientras que el cordero francés está a más de 20 francos el kilo.

Francês

je leur rappellerai des chiffres : le mouton irlandais arrive à rungis à 15, 16 francs le kilo en france, alors que le mouton français est à plus de 20 francs le kilo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

el cordero es quizá el más tradicional protagonista de la cocina cárnica navarra; la calidad del animal, factor imprescindible para el éxito culinario, está más que asegurada".

Francês

l'agneau est probablement, par tradition, le principal plat de viande de la cuisine de navarre; la qualité de l'animal, facteur indispensable de la réussite culinaire, est largement assurée."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

después el sacerdote degollará el cordero del sacrificio por la culpa, tomará parte de la sangre de la víctima por la culpa y la pondrá sobre el lóbulo de la oreja derecha del que se purifica, sobre el pulgar de su mano derecha y sobre el pulgar de su pie derecho

Francês

il égorgera l`agneau du sacrifice de culpabilité. le sacrificateur prendra du sang de la victime de culpabilité; il en mettra sur le lobe de l`oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

quisiera señalar a su atención el último acto execrable perpetrado por el terrorismo palestino hace varias horas, cuando los judíos de israel y del mundo entero se disponían a comer el cordero pascual en conmemoración de la pascua judía, o festival de la libertad.

Francês

j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur le dernier incident effroyable de terrorisme palestinien qui s'est produit il y a quelques heures alors que les juifs, en israël et partout dans le monde, s'apprêtaient à prendre leur repas du seder et à célébrer la pâque, la fête de la liberté.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en un momento en que los señores diputados deberían ser muy conscientes de las objeciones que sus electores plantean al aumento de las reservas de alimentos, la prima variable permite llevar el cordero a los platos, en lugar de convertirlos en carcasas frías y rígidas que podrían ir a parar a cualquier parte.

Francês

deuxièmement, en périodes de pointe, comme les fêtes de pâques et en été, l'instauration d'un régime d'intervention et de mise en réserve d'une certaine quantité de viande ovine, afin d'éviter le risque d'une chute brutale des prix et d'empêcher le déracinement des éleveurs de leurs pâturages.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

el buey, el cerdo o el cordero, y los productos como el aceite, los cereales, etc., ya no se someten a controles en las fronteras interiores sino en los lugares de producción, en todas las etapas de fabricación del producto.

Francês

le bœuf, le porc ou le mouton ainsi que les produits tels que les huiles, les céréales, etc., ne sont plus contrôlés aux frontières intérieures, mais sur les lieux de production, et ce à toutes les étapes de fabrication du produit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,778,184 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK