Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
se recuperó el importe íntegro.
le montant a été entièrement remboursé.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se consignará el importe integro de los ingresos y gastos, sin compensación entre los mismos.
les recettes et les dépenses s'inscrivent pour leur montant intégral dans les comptes, sans contraction entre elles.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
autorizado el importe íntegro de la reclamación.
le montant demandé a été accordé en totalité.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 13
Qualidade:
los ingresos y los gastos se consignarán en las cuentas por su importe íntegro, sin compensación entre ellos.
les recettes et les dépenses s'inscrivent pour leur montant intégral dans les comptes, sans contraction entre elles.
la institución competente del estado miembro cuya legislación disponga el importe de las prestaciones más elevado concederá este importe íntegro.
l'institution compétente de l'État membre dont la législation prévoit le montant de prestations le plus élevé octroie l'intégralité de ce montant.
al finalizar el procedimiento de administración judicial, el estado incorporó el importe íntegro concedido para las inversiones objeto de financiación.
au terme du redressement judiciaire, l'État a récupéré la totalité du montant octroyé pour les investissements financés.
las instalaciones médicas del país que aporta contingentes/efectivos policiales facturarán a la misión el importe íntegro, que se les reembolsará.
le pays qui fournit les installations médicales facture à la mission le montant total et est remboursé en conséquence.