Você procurou por: oye, un momento tu moto? es que (Espanhol - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

French

Informações

Spanish

oye, un momento tu moto? es que

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

por consiguiente, lo que sí creo es que este es un momento verdaderamente decisivo.

Francês

en consé­quence, je tiens à dire que ce sujet reste ouvert, qu'il s'agit d'un sujet qui doit encore faire l'objet en avril d'une nouvelle lecture et nous ne pouvons donc avancer pour l'instant des positions parce que, en fait, la présidence hollandaise ne s'est pas encore prononcée de façon .défini­tive sur la question.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

en relación con las aclaraciones que pedí hace un momento, debo confesar que me encuentro algo perplejo, y es que cuanto más escucho, más confundido me quedo.

Francês

eu égard aux éclaircissements que je viens de demander, il me faut avouer un certain embarras, car plus j'écoute, plus je suis désorienté.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por otra parte, winny ewing me comentó hace un momento: la cuestión es que las mujeres tenemos un aspecto más agradable que los hombres.

Francês

mais cela vaut pour les femmes, pour les hommes, pour les enfants, pour tout le monde en somme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

el problema que se nos ha planteado, es que a partir de un momento, se prohibió la ayuda humanitaria, es decir, que nos prohibieron el acceso a los que había que ayudar.

Francês

le problème qui s'est posé à nous, c'est qu'à partir d'un certain moment, l'aide humanitaire était interdite, c'estàdire qu'on nous a interdit l'accès à ceux qu'il fallait aider.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

la opinión definitiva de australia es que ha llevado mucho tiempo y ahora nos encontramos en un momento en que se requiere la acción.

Francês

l'australie est d'avis qu'il a duré assez longtemps et que nous sommes arrivés au point où il faut agir.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la verdad es que eso no nos hizo ninguna gracia, pero dentro de un momento volveré a referirme a ello.

Francês

on y retrouvait aussi les infrastructures des transports maritime et aérien et de nouveaux projets d'infrastructure d'envergure.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

4.4 la realidad es que el proyecto galileo atraviesa un momento difícil debido a estas razones.

Francês

4.4 la réalité est que, pour ces raisons, le projet galileo traverse une passe difficile.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

4.4 la realidad es que el proyecto galileo atraviesa por un momento difícil debido a estas razones.

Francês

4.4 la réalité est que, pour ces raisons, le projet galileo traverse une passe difficile.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo cierto es que se ignora cuántas personas se encuentran en el túnel del canal de la mancha en un momento determinado.

Francês

nous ne savons pas combien de personnes se trouvent à l'intérieur du tunnel sous la manche à un moment donné.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

la ironía es que ello ocurre en un momento en que existe un consenso internacional en torno a una solución basada en el concepto de dos estados, que prevé el establecimiento de un estado palestino soberano e independiente.

Francês

l'ironie est que cela se produit à un moment où un consensus international se dégage autour d'une solution fondée sur le principe de deux États, qui prévoit la création d'un État palestinien souverain et indépendant.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el mensaje central de este informe es que un cuarto de siglo después del comienzo de la epidemia, la lucha mundial contra el sida se encuentra en un momento crucial.

Francês

le message essentiel qui se dégage du présent rapport est qu'un quart de siècle après le début de l'épidémie, la lutte mondiale contre le sida est à la croisée des chemins.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

una segunda posibilidad es que , en un momento determinado , el exceso de liquidez se transforme en dinero para transacciones , algo muy probable cuando aumenta la confianza en la actividad económica .

Francês

la transformation , à un moment donné , de l' excédent de liquidité en encaisses de transaction est une deuxième possibilité . celle-ci a le plus de chances de se concrétiser à un moment de reprise de la confiance .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el dilema que se presenta es que la flexibilización del mercado de trabajo y la racionalización del sector público se están produciendo en un momento en el que el desempleo entre los jóvenes y otros grupos vulnerables ha alcanzado un máximo histórico.

Francês

le problème est que la flexibilité du marché du travail et la rationalisation du secteur public interviennent à un moment où le chômage atteint un niveau record chez les jeunes et d'autres groupes vulnérables.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la lección principal de la guerra es que, en un momento decisivo para el destino de la humanidad, varios estados con sistemas políticos diferentes lograron dejar de lado sus diferencias y aunar esfuerzos para luchar contra un enemigo común.

Francês

le principal enseignement de la guerre est qu'en cette heure cruciale pour le destin de l'humanité, les gouvernements de divers systèmes politiques ont su transcender leurs divergences pour combattre ensemble l'ennemi commun.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

155. el primer problema que se plantea con estas reclamaciones es que en muchos casos no está claro si el reclamante podrá tener acceso a los fondos en un momento ulterior y disponer de ellos.

Francês

155. le premier problème que soulève ce type de réclamations est que l'on ne sait pas, la plupart du temps, si le requérant aura un jour la possibilité d'accéder aux fonds en question et de les utiliser.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Espanhol

un problema adicional es que la demanda tambin debe verse totalmente satisfecha por la oferta en momentos en que exista un dficit de energas renovables variables (por ejemplo, debido a menos viento o sol en un momento dado).

Francês

un autre problme rside dans le fait que loffre doit pleinement satisfaire la demande, mme quand les sources dnergie renouvelables variables font dfaut (parce quil y a moins de vent ou de soleil un moment donn, par exemple).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

quiero preguntarle si se va a respetar ese 80 % a que se refería el reglamento marco, porque yo creo que lo que necesita la comunidad es que se respeten esas previsiones y no que se exporte el « thatcherismo » a ninguna parte como sugería algún otro colega hace un momento.

Francês

je souhaite donc protester énergiquement contre cette façon de procéder. je souhaite souligner ceci de façon ex­presse: il ne peut plus arriver à l'avenir que l'on interdise aux personnes intéressées de suivre nos débats de la tribune publique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,738,054,747 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK