A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tengo ganas de ti
j'ai envie de toi
Última atualização: 2015-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tengo ganas de verte
vous nous manquez également
Última atualização: 2021-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tengo ganas de cantar.
j'ai envie de chanter.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tengo ganas de veros ya
j'ai envie de vous voir
Última atualização: 2022-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no tengo ganas de bailar.
je n'ai pas envie de danser.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tengo muchas ganas de veros
j'ai très envie de vous voir
Última atualização: 2013-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no tengo ganas de esperar más.
je ne suis pas d'humeur à attendre plus longtemps.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
discúlpenme, tengo ganas de vomitar.
excusez moi mais je dois aller vomir.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ahora no tengo ganas de comer.
je n'ai pas envie de manger maintenant.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pero hoy no tengo ganas.
mais aujourd'hui je n'en ai pas envie.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tengo ganas de llorar en cada momento
a chaque instant, je pleure
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esta mañana no tengo ganas de salir.
je n'ai pas envie de sortir, ce matin.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ganas de vomitar
gueule de bois
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
y tengo muchas ganas de lamerte las tetas
sucer
Última atualização: 2021-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
así es y ya tengo ganas de que vean la luz.
c'est vrai, j'ai hâte qu'ils sortent.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
es solo que no tengo ganas de celebrar mi cumpleaños.
je n'ai simplement pas envie de fêter mon anniversaire.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tengo ganas de que llegue el día de poder verte.
j'ai envie qu'arrive le jour où je pourrai te voir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
siente ganas de suicidarse
idéation de suicide
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
no tengo ganas de hacer los deberes de matemáticas ahora.
je n'ai pas envie de faire mes devoirs de mathématiques maintenant.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo.
comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: