Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dentro de una hora.
-- dans une heure.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aquí, dentro de una hora.
-- ici dans une heure.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dentro de una hora seréis obedecida.
-- dans une heure vous serez obéie.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
–dentro de una hora la abertura será practicable.
«dans une heure, l'ouverture sera praticable.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
–dentro de una hora, quizá, estará aquí.
-- dans une heure il peut être ici.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aquí, dentro de una hora. ¡oh, cuán buena sois!
-- ici dans une heure; oh! vous êtes bonne et je vous remercie.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dentro de una hora y cinco minutos me reuniré con él en la estación de waterloo.
dans une heure cinq minutes je l’accueillerai à la gare de waterloo.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la solución reconstituida debe diluirse posteriormente dentro del plazo de una hora y administrarse en un plazo de 24 horas.
la solution reconstituée doit être diluée dans l’heure qui suit et administrée dans les 24 heures.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:
seguidamente se indicarán las responsabilidades de los dos servicios de compras dentro de la división de compras y transportes:
14. les responsabilités des deux services de la division des achats et des transports qui s'occupent des achats sont les suivantes :
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dentro de una hora: el tiempo de tomar un bocado, durante el cual enviaré a buscar un caballo de posts.
-- dans une heure; le temps de manger un morceau, pendant lequel j'enverrai chercher un cheval de poste.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
después de una sesión tan larga como la presente, comienza otra nocturna dentro de menos de una hora.
il n'en reste pas moins vrai que nous nous livrons, ici, ce soir, à une parodie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la no proliferación es un poderoso factor dentro de ese contexto global de seguridad que todavía no se ha producido.
la non-prolifération est un important facteur dans un contexte de sécurité mondiale que nous n'avons pas encore réussi à mettre en place.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, las variaciones pueden ser todavía mayores dentro de una misma región.
de plus, des variations plus importantes encore s'observent au niveau sous-régional.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la eficacia quelante aumenta inmediatamente o dentro de una hora de exposición cuando el radionúclido está en circulación o disponible en los fluidos tisulares o en el plasma.
l’efficacité des agents chélateurs est optimale s’ils sont administrés immédiatement ou dans l’heure suivant l’exposition accidentelle d’ytracis c’est à dire lorsque l’yttrium est encore présent dans la circulation sanguine ou accessible au sein des liquides interstitiels.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hacedlo, señora, hacedlo, y cuanto antes; porque dentro de una hora va a comenzar el ballet.
-- faites, madame, faites, et cela au plus tôt: car dans une heure le ballet va commencer.»
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el tiempo de transmisión dedicado a espacios publicitarios dentro de un período determinado de una hora no deberá ser superior al 20 %.
le temps de transmission consacré aux spots publicitaires à l'intérieur d'une période donnée d'une heure ne doit pas dépasser 20 %.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
la totalidad de las tarjetas híbridas todavía no son completamente compatibles, pero lo estarán implementando dentro de poco.
les cartes hybrides ne sont pas entièrement prises en charge, mais elle le seront prochainement.
Última atualização: 2016-10-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en el régimen estricto, los extranjeros tienen derecho a un paseo diario dentro de un espacio acotado del centro y de una duración mínima de una hora.
sous régime fermé, les ressortissants étrangers ont droit à une promenade par jour dans un espace délimité du centre et pour une durée minimale d'une heure.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la solución de bolsa de perfusión se debe utilizar dentro de las 6 horas por debajo de 25 ° c, incluyendo la perfusión de una hora para el paciente.
la poche de solution pour perfusion doit être utilisée dans les 6 heures à une température ne dépassant pas 25°c incluant l’heure de perfusion au patient.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es la estación inmediata, y allí llegará el tren dentro de una hora; se detendrá diez minutos, durante los cuales se pueden disparar algunos tiros.
il y stationnera dix minutes. en dix minutes, on peut échanger quelques coups de revolver.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: