A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
besos a toda su familia
bisous a toutes ta famille
Última atualização: 2013-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
besos a los dos
bonne nuit
Última atualização: 2021-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
besos a ti tambien
Última atualização: 2023-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
grandes besos a todos
gros bisous à tous
Última atualização: 2016-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
por tanto, una prostituta avergüenza y humilla a toda su familia.
une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deseamos al embajador illanes y a toda su familia la mejor buenaventura para el futuro.
nous adressons à l'ambassadeur illanes et à toute sa famille nos meilleurs vœux.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
51. la tortura que sufre una persona afecta a toda su familia y a su comunidad.
la torture infligée à une personne affecte l'ensemble de la famille et la communauté de la victime.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
y josé envió e hizo venir a su padre jacob y a toda su familia, que eran 75 personas
puis joseph envoya chercher son père jacob, et toute sa famille, composée de soixante-quinze personnes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no teme por su familia a causa de la nieve, porque toda su familia está vestida de ropa doble
elle ne craint pas la neige pour sa maison, car toute sa maison est vêtue de cramoisi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
toda su familia fue asesinada y ella resultó gravemente herida y la dieron por muerta.
toute sa famille a été massacrée et elle-même a été gravement blessée et laissée pour morte.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
basta que una persona tenga vínculos con el pkk para que toda su familia corra peligro.
il suffit qu’un membre d’une famille ait des rapports avec le pkk pour que toute la famille soit en danger.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
toda su familia estaba todavía en siria y no quería abandonarlos, tampoco a sus amigos.
sa famille et ses amis étaient en syrie et il ne voulait pas les abandonner.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lamento que algunos muchachos sean radicales cuando estados unidos y sus aliados disparan drones y matan a toda su familia como daño colateral.
désolé que de jeunes garçons se radicalisent quand les usa et leurs alliés emploient des drones et tuent toute leur famille en dommages collatéraux.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el propósito de este acuerdo es que los padres puedan conseguir una vivienda lo bastante grande para toda su familia.
cette entente vise à garantir que les parents aient un logement suffisamment grand pour toute leur famille.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
130. según la ley, los municipios deben prestar servicios a toda su población.
130. les municipalités doivent assurer des services à toute la population.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esta simple tecnología permite a alguien del llamado fondo de la pirámide económica mejorar su prospecto financiero, mejorando la calidad de vida de toda su familia.
cette technologie simple permet même à ceux qui sont considérés au bas de la pyramide sociale d’améliorer leurs perspectives économiques, en améliorant la qualité de vie de toute leur famille.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
los efectos perjudiciales de los programas espía y otros pup pueden afectar a toda su organización.
les effets dévastateurs des logiciels espions et autres programmes potentiellement indésirables peuvent affecter votre entreprise à tous les niveaux.
Última atualização: 2016-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
china tiene todavía un largo camino por recorrer para poder garantizar la prosperidad a toda su población.
la chine a encore beaucoup à faire avant de pouvoir assurer la prospérité à toute sa population.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nuestra tarea es unir y representar a toda la profesión veterinaria, con toda su diversidad y en toda europa.
notre tâche est d’unir et de représenter l’ensemble de la profession vétérinaire, dans toute sa diversité, dans toute l’europe.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la sra. ortiz observa que los niños deberían poder obtener la nacionalidad de su madre si nacen y viven en la sultanía y toda su familia es omaní.
mme ortiz fait observer qu'un enfant devrait pouvoir obtenir la nationalité de sa mère s'il est né et vit dans le sultanat et que toute sa famille est omanaise.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: