Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
como esta tu noche
bien bien!!!
Última atualização: 2021-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
come está en tu noche
oui cv et toi
Última atualização: 2024-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿dónde estuvo tu lealtad al pueblo los últimos 42 años?
où était ta loyauté au peuple durant les 42 dernières années ?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
como estuvo esposado mientras estudiaba la transcripción, no pudo tomar notas.
comme il était menotté, il n'a pas pu prendre de notes pendant qu'il les consultait.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
jehovah nuestro dios esté con nosotros, como estuvo con nuestros padres; no nos desampare ni nos deje
que l`Éternel, notre dieu, soit avec nous, comme il a été avec nos pères; qu`il ne nous abandonne point et ne nous délaisse point,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
puedo por tanto asegurarle que este asunto fue tratado tan apropiadamente como estuvo a mi alcane y que la posición del parlamento quedó plenamente expresada.
ce soir pour examiner ce problème. je prendrai ma décision à la lumière de leurs délibérations et du débat qui aura lieu cette semaine dans cette assemblée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
como se señala en el párrafo 30 infra, la división dio prioridad al material en que figuraban fechas y plazos y lo publicó en su sitio web tan pronto como estuvo disponible.
comme noté au paragraphe 30 ci-dessous, la division a accordé la priorité aux documents urgents qu'elle a diffusés sur son site web dès qu'elle l'a pu.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
por eso, mi país está hoy aquí, como estuvo presente en la segunda conferencia internacional de las democracias nuevas o restauradas, celebrada en managua el año pasado, sumando su voz a ese objetivo que nos es prioritario.
c'est pourquoi mon pays est représenté ici aujourd'hui, comme il l'était à la deuxième conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies, tenue à managua l'année dernière, pour apporter son appui à cet objectif qui, pour nous, est prioritaire.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
como consecuencia, la coalición construyó un aeródromo en el pueblo iraquí de sarsang y, tan pronto como estuvo en condiciones de funcionar, comenzó al transportar por vía aérea directamente a ese aeródromo fuerzas militares de la coalición y equipo.
la réaction de la coalition a été de construire un terrain d'aviation à sarsang, en iraq, et d'y transporter directement les hommes et le matériel dès qu'ils étaient prêts.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el digno mercero había participado a su mujer, tan pronto como estuvo de vuelta en casa, su feliz retorno, y su mujer le había respondido para felicitarle y para decirle que el primer momento que pudiera escamotear a sus deberes sería consagrado por entero a visitarle.
le digne mercier avait, aussitôt sa rentrée dans sa maison, fait part à sa femme de son heureux retour, et sa femme lui avait répondu pour le féliciter et pour lui dire que le premier moment qu'elle pourrait dérober à ses devoirs serait consacré tout entier à lui rendre visite.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
por otra parte, rendimos homenaje a su antecesor, el sr. julian hunte, cuya presidencia en el quincuagésimo octavo período de sesiones fue firme, dinámica y constructiva, impregnada como estuvo por la sabiduría de salomón, la paciencia de job y la visión de daniel.
je voudrais par ailleurs rendre hommage à votre prédécesseur, m. julian hunte, dont la présidence de l'assemblée générale à sa cinquante-huitième session a été forte, dynamique et constructive, imprégnée comme il l'est lui-même de la sagesse de salomon, de la patience de job et de la vision de daniel.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
como estuve detenido más de un mes sin poder hablar con nadie, no denuncié los golpes recibidos hasta que me llevaron ante el tribunal, y en éste no se me permitió hablar a nadie durante el juicio ".
comme j'étais resté enfermé pendant plus d'un mois sans pouvoir parler à qui que ce soit, je n'avais pas pu parler des passages à tabac à personne avant d'aller au tribunal, et au tribunal je n'ai pas eu le droit d'ouvrir la bouche de tout le procès. "
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível