Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hay cosas más importantes en esta vida.
il y a des choses plus importantes dans la vie.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta vida solo es una
c'est la vie
Última atualização: 2022-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¡alabado sea en esta vida y en la otra!
a lui la louange ici-bas comme dans l'au-delà.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en esta vida irás gritando: '¡no me toquéis!'
dans la vie, tu auras à dire (à tout le monde): «ne me touchez pas!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
estoy cansado de vivir esta vida.
je suis fatigué de vivre une telle vie.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esta vida lleva así más de tres meses.
cela fait plus de trois mois que je mène ce genre de vie.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pero la otra vida y esta vida pertenecen a alá.
a allah appartiennent la vie future et la vie d'ici-bas.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en esta vida fueron perseguidos por una maldición y lo serán también el día de la resurrección.
et ils sont poursuivis par une malédiction ici-bas et au jour de la résurrection.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con todo, se han introducido algunos ajustes en esta esfera.
toutefois, des ajustements ont été introduits dans ce domaine.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
medeiros ferreira derecho a la vida, todo el mundo debe poder beneficiar se del acervo del acta Única.
chacun a droit à la vie, chacun doit pouvoir bénéficier des acquis de l'acte unique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
• «compro en euros»: vendedores y compradores unos frente a otros en dos establecimientos en los que todo se paga en euros.
les pièces, numérotées, ne peuvent être placées qu'après avoir répondu correctement à une question sur l'euro. • «j'achète en euros» : vendeurs et acheteurs mis en situation dans deux magasins où tout se paye en euros.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
una vez dijo: "esta vida es un largo viaje hacia alá.
il avait déclaré que << cette vie est un long voyage vers allah.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
debemos dejar detrás de nosotros una herencia clara y bien definida al superar las dificultades a las que hacemos frente en esta vida.
nous devons laisser derrière nous un héritage clair et bien défini en surmontant les difficultés auxquelles nous faisons face dans cette vie.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
probablemente tiene los medios para cuidar de sí misma y optó por esta vida de la poligamia.
elle a vraisemblablement les moyens de prendre soin d'elle et elle a choisi la polygamie.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esta vida media no puede ser alterada por el calor ni por reacciones químicas con el radionucleido.
il n'est pas possible de modifier la période en chauffant ou en induisant des réactions chimiques.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
aun cuando existan medios para escapar de esta vida de explotación y opresión, los recursos de que se dispone para apoyar su recuperación y su curación son escasos.
même lorsqu'elles parviennent à fuir cette vie d'exploitation et d'oppression, elles n'ont que peu de ressources pour se reconstruire.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esta vida de acá no es sino distracción y juego, pero la morada postrera, ésa sí que es la vida.
cette vie d'ici-bas n'est qu'amusement et jeu. la demeure de l'au-delà est assurément la vraie vie.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
como dijo una vez mi esposa hablando de sí misma, yo no escogí esta vida; ella me escogió a mí.
comme l'a dit un jour ma femme en parlant d'elle-même, je n'ai pas choisi cette vie, c'est elle qui m'a choisi.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esta vida aislada, junto con las condiciones de trabajo inhumanas, provocan una situación de fuerte estrés para muchas de esas mujeres.
le confinement de l'espace de vie, ajouté à des conditions inhumaines de travail aboutissent à une vie hautement stressante pour un bon nombre de ces femmes.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no cabe duda de que la transmisión de esta vida quedará siempre reservada enne nosotros al dominio privado de las jóvenes parejas y a la zona más autónoma de su voluntad.
il s'agit d'abord de toutes les techniques d'information et de communication, de l'informatique à l'audio-visuel, avec leurs multiples prolongements.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: