Você procurou por: revivir (Espanhol - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

French

Informações

Spanish

revivir

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

nuestra generación debe revivir este sueño.

Francês

ressuscitons ce rêve.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es necesario hacer revivir el proceso de paz.

Francês

une relance du processus est nécessaire.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo que necesitamos es revitalizarlo y revivir su potencial.

Francês

nous devons le revitaliser et ranimer son potentiel.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la prohibición de revivir procesos fenecidos con resolución ejecutoriada.

Francês

une procédure ayant abouti à un jugement exécutoire ne peut pas être rouverte.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todo esto obligó a los medios masivos a revivir el episodio.

Francês

cette campagne a incité les médias traditionnel à reprendre l’information.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"es un poquito como revivir la experiencia más traumática de tu vida.

Francês

"c'est un peu comme revivre l'expérience la plus traumatisante de sa vie.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

la reforma del poder judicial es fundamental para revivir la industria turística.

Francês

la réforme du pouvoir judiciaire est vitale si l'on veut relancer industrie touristique.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debemos revivir esas tradiciones de solución de conflictos consagradas por nuestros antepasados.

Francês

nous devons raviver les anciennes traditions de règlement des litiges de nos ancêtres.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora ha vuelto a revivir el espíritu positivo que prevaleció hace medio siglo.

Francês

on observe maintenant une renaissance généralisée de l'esprit positif qui prévalait il y a un demi-siècle.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

-¡mire cómo se despierta bajo la caricias del sol para revivir su existencia diurna!

Francês

« regardez, reprit-il, il s'éveille sous les caresses du soleil ! il va revivre de son existence diurne !

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es importante que se logre un acuerdo sobre la agenda de la comisión para revivir la comisión.

Francês

il importe de convenir d'un ordre du jour afin de ranimer la commission.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el día de tuitear en yoruba era una señal para revivir y publicitar el dialecto tonal vía twitter.

Francês

le "tweet yorùbá day" (journée twitter en yorùbá) était une initiative visant à remettre à l'honneur cette langue sur twitter.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

considera que la evaluación general de las medidas complementarias de la conferencia deberían aprovecharse para revivir el espíritu de río.

Francês

elle a estimé que l'évaluation générale du suivi de la cnued devait être l'occasion de relancer l'esprit de rio.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

con ese propósito, nicaragua nuevamente dará los pasos que conduzcan a revivir esa iniciativa de hace casi un cuarto de siglo.

Francês

À cet égard, le nicaragua entend prendre de nouvelles mesures pour relancer cette initiative qui date maintenant de presque un quart de siècle.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

con ese propósito, nicaragua nuevamente tomará los pasos que conduzcan a revivir esa iniciativa de hace ya casi un cuarto de siglo.

Francês

À cet égard, le nicaragua entend prendre de nouvelles mesures pour relancer cette initiative qui date maintenant de presque un quart de siècle.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

116. las sociedades culturales nacionales belarusas se distinguen por sus enérgicos esfuerzos por revivir su cultura y las costumbres y tradiciones de su pueblo.

Francês

116. les associations culturelles bélarussiennes se distinguent par leur activité en faveur de la renaissance de leur culture, des us et coutumes de leur peuple.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

105. durante el período de investigación, las víctimas infantiles de abusos sexuales tienen que revivir a menudo el trauma de sus experiencias.

Francês

105. les enfants maltraités sont souvent amenés à revivre les événements qui les ont traumatisés pendant l'instruction.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dubček esperó 20 años para revivir la primavera de praga, solía decir "la esperanza es lo último que muere".

Francês

dubček qui a attendu 20 ans pour voir le printemps de prague, disait "l'espoir est ce qui meurt en dernier".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

si la meta es revivir la lengua dentro de las comunidades, ¿el pueblo local tiene acceso a la tecnología móvil necesaria y a internet?

Francês

si l'objectif est de faire renaître une langue au sein des communautés, les personnes sur place ont-elles accès aux technologies mobiles requises et à internet ?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nuestro desafío común consiste, pues, en hacer revivir esos valores, sobre todo ante la juventud, fuerza viva que constituye las tres cuartas partes de su población.

Francês

notre défi commun consiste donc à faire revivre ces valeurs, particulièrement auprès de la jeunesse, force vive qui constitue les trois quarts de sa population.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,840,935 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK