Você procurou por: desnaturalizados (Espanhol - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Greek

Informações

Spanish

desnaturalizados

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Grego

Informações

Espanhol

alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación

Grego

Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα, οποιουδήποτε τίτλου

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

alcohol etílico u otros alcoholes desnaturalizados, de cualquier cantidad de grados

Grego

Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα οποιουδήποτε τίτλου

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

— comunicación de datos incorrectos, desnaturalizados o incompletos a la comisión;

Grego

— άρνηση εγκατάλειψης συμπεριφοράς κατά τρόπο αντίθετο προς τις αρχές του ελεύθερου ανταγωνισμού.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los alcoholes desnaturalizados se designan por la denominación inci “alcohol denat.”

Grego

Οι μετουσιωμένες αλκοόλες περιγράφoνται με την ονομασία inci “alcohol denat.” (μετουσιωμένη αλκοόλη).

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cpa 20.14.75: alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación

Grego

cpa 20.14.75: Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα, οποιουδήποτε τίτλου

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación- l o superior a 80 % vol

Grego

Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα, οποιουδήποτε τίτλου- l ή περισσότερο

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

los productos químicos sólo podrán considerarse productos químicos desnaturalizados cuando su calidad quede atestiguada mediante certificados de análisis.

Grego

Τα χημικά προϊόντα μπορούν να χαρακτηριστούν μετουσιωτικές ουσίες μόνον εφόσον η ποιότητά τους πιστοποιείται με πιστοποιητικά ανάλυσης.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

alcohol etílico y aguardientes desnaturalizados, de cualquier graduación, obtenidos a partir de los productos agrícolas mencionados en el anexo i de los tratados

Grego

Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα οποιουδήποτε τίτλου που παράγονται από τα γεωργικά προϊόντα που παρατίθενται στο παράρτημα Ι των Συνθηκών

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿no van a quedar desnaturalizados los problemas auténticamente comunitarios, regionales o de nacionalidades con una representación mixta de esa naturaleza ?

Grego

Πρόκειται για ένα θέμα με το οποίο δεν μπο­ρούμε να ασχοληθούμε στα πλαίσια των Συνθηκών της Κοινότητας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico superior o igual al 80 % vol; alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación

Grego

Αιθυλική αλκοόλη μη μετουσιωμένη, με κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο 80 % vol ή περισσότερο. Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα, οποιουδήποτε τίτλου

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

directiva 92/83/cee (do l 316 de 31.10.1992) alcoholes desnaturalizados para fabricar productos cosméticos italia

Grego

90/675/ΕΟΚ (ΕΕ l 373 της 31.12.1990) και 93/118/ΕΚ (ΕΕ l 340 της 31.12.1993) Κτηνιατρικά τέλη — Τρίτες χώρες Ελλάδα

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

22072000 -alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación véanse las notas explicativas del sa, partida 2207, párrafo cuarto. -

Grego

220900 -Ξίδια και υποκατάστατα αυτών βρώσιμα που λαμβάνονται από οξικό οξύ -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

alcohol etílico sin desnaturalizar con un grado alcohólico volumétrico superior o igual a 80 % vol; alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación:

Grego

Αιθυλική αλκoόλη μη μετoυσιωμέvη, με κατ' όγκo αλκooλικό τίτλo 80 % vol ή περισσότερο. Αιθυλική αλκοόλη και αποστάγματα μετουσιωμένα, οποιουδήποτε τίτλου:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

2207 -alcohol etílico sin desnaturalizar con grado alcohólico volumétrico superior o igual al 80% vol; alcohol etílico y aguardiente desnaturalizados, de cualquier graduación -

Grego

22089071 -Φρούτων Βλέπε την επεξηγηματική σημείωση της διάκρισης 22089048. Η διάκριση αυτή περιλαμβάνει τα calvados. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

leche desnatada desnaturalizada

Grego

γάλα για ζώα

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,776,204,580 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK