Você procurou por: filamentosos (Espanhol - Grego)

Espanhol

Tradutor

filamentosos

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Grego

Informações

Espanhol

"materiales fibrosos o filamentosos":

Grego

"Ινώδη ή νηματώδη υλικά":

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

los polvos de níquel filamentosos;

Grego

Νηματώδης σκόνη νικελίου,

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

“materiales fibrosos o filamentosos” de carbono

Grego

Ανθρακούχα “ινώδη ή νηματώδη υλικά”

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

“materiales fibrosos o filamentosos” a base de carbono;

Grego

Ανθρακούχα “ινώδη ή νηματώδη υλικά”: Σημ.:

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"materiales fibrosos o filamentosos" de vidrio con las dos características siguientes:

Grego

Υαλώδη "ινώδη ή νηματώδη υλικά" με τα εξής δύο χαρακτηριστικά:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

«“materiales fibrosos o filamentosos” o productos preimpregnados, según se indica:

Grego

«“Ινώδη ή νηματώδη υλικά” ή προεμποτίσματα, ως εξής:

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"materiales fibrosos o filamentosos" de carbono que posean las dos características siguientes:

Grego

Ανθρακούχα "ινώδη ή νηματώδη υλικά" με:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"materiales fibrosos o filamentosos" de carbono que posean todas las características siguientes:

Grego

Ανθρακούχα "ινώδη ή νηματώδη υλικά" με όλα τα εξής χαρακτηριστικά:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

constituidas por los “materiales fibrosos o filamentosos” especificados en i.a1.009;

Grego

κατασκευασμένες από “ινώδη ή νηματώδη υλικά” όπως προσδιορίζονται στο σημείο i.a1.009 παραπάνω,

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"materiales fibrosos o filamentosos" de carbono o aramida que tengan una de las dos características siguientes:

Grego

"Ινώδη ή νηματώδη υλικά" από άνθρακα ή αραμίδια με ένα από τα εξής χαρακτηριστικά:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

“materiales fibrosos o filamentosos” de paraaramida (kevlar® y otros similares al kevlar®)»

Grego

“Ινώδη ή νηματώδη υλικά” από π-αραμίδιο (kevlar® και άλλα τύπου kevlar®)»

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nota: este epígrafe no incluye los “materiales fibrosos o filamentosos” definidos en 1c010.e.»

Grego

Αυτό το σημείο δεν αφορά τα “ινώδη ή νηματώδη υλικά” που καθορίζονται στο σημείο 1c010.ε.»

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

equipos para la deposición en fase de vapor mediante procedimiento químico, de elementos o de compuestos sobre sustratos filamentosos calentados para la fabricación de fibras de carburo de silicio;

Grego

Εξοπλισμός για την χημική εναπόθεση ατμού στοιχείων ή ουσιών σε θερμά νηματώδη υποστρώματα, για την παραγωγή ινών σιλικονούχων καρβιδίων,

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

equipo diseñado o modificado para la "producción" de "materiales fibrosos o filamentosos", según se indica:

Grego

Εξοπλισμός σχεδιασμένος ή τροποποιημένος για την "παραγωγή""ινωδών ή νηματωδών υλικών" ως εξής:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

n.b.: para los "materiales fibrosos o filamentosos" utilizados en la fabricación de trajes blindados, véase el artículo 1c010.

Grego

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τα "ινώδη ή νηματώδη υλικά" που χρησιμοποιούνται στην κατασκευή προσωπικών θωράκων, βλ. σημείο 1c010.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

n.b. para los "materiales fibrosos o filamentosos" utilizados en la manufactura del vestuario de protección véase el artículo 1c010 de la relación de material de doble uso de la ue.

Grego

ΣΗΜ.: Για τα "ινώδη ή νηματώδη υλικά" που χρησιμοποιούνται στην κατασκευή θωρακίσεων για το σώμα, βλ. σημείο 1c010 του Καταλόγου Αγαθών Διπλής Χρήσης της ΕΕ.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

la tecnología de la recombinación del dna ha hecho posible obtener quimosina de ternero como un producto de fermentación a partir de cepas de bacterias, levaduras u hongos filamentosos, los cuales han sido transformados con un vector que incluye una secuencia del código del dna del ternero, precursor de quimosina.

Grego

Η τεχνολογία επανασυνδετών dna δίνει τη δυνατότητα παραγωγής χυμοτρυψίνης μόσχου ως προϊόν ζύμωσης από γένη βακτηριδίων, μαγιές ή νηματοειδείς μύκητες που έχουν τροποποιηθεί με ένα φορέα που περιέχει την ακολουθία κωδικών dna μόσχου για το προχυμοτρυψινογόνο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

hongo filamentoso

Grego

μυκηλιακός μύκητας

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,933,868,694 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK