Você procurou por: interleucina (Espanhol - Grego)

Espanhol

Tradutor

interleucina

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Grego

Informações

Espanhol

linfocito matador activado por la interleucina

Grego

λεμφοκύτταρο φονέας ενεργοποιημένο από ιντερλευκίνη

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

- interleucina-2 (para tratar el cáncer).

Grego

- ιντερλευκίνη- 2 (για τη θεραπεία του καρκίνου)

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

ceplene y la interleucina 2 se administran durante 10 ciclos.

Grego

Το ceplene και η ιντερλευκίνη- 2 χορηγούνται για 10 κύκλους.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

agente inmunosupresor, inhibidores de la interleucina; código atc:

Grego

Ανοσοκατασταλτικά, αναστολείς Ιντερλευκίνης, Κωδικός atc:

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

ceplene se administró en combinación con interleucina 2 y se comparó con la ausencia de tratamiento.

Grego

Το ceplene χορηγήθηκε σε συνδυασμό με ιντερλευκίνη- 2 και συγκρίθηκε με απουσία θεραπείας.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

el daclizumab se ha diseñado para unirse al receptor de la interleucina 2 que hay en la superficie de un dic

Grego

Η δακλιζουμάμπη προσκολλάται στον υποδοχέα της ιντερλευκίνης- 2 στην υτ

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

el cd25 es un receptor de la interleucina 2, el mensajero que estimula la división de los linfocitos t.

Grego

Το cd25 είναι υποδοχέας του νευροδιαβιβαστή ιντερλευκίνη- 2, ο οποίος διεγείρει τη διαίρεση των Τ - λεμφοκυττάρων.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

no se observaron efectos de ceplene e interleucina 2 en los pacientes que estaban en una segunda remisión o en remisiones posteriores.

Grego

Δεν παρατηρήθηκε επίδραση του ceplene και της ιντερλευκίνης- 2 στη δεύτερη ή σε μεταγενέστερη ύφεση.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

esto mejora la eficacia de la interleucina 2, un medicamento que estimula el sistema inmunitario para que ataque a las células cancerosas.

Grego

Στη θεραπεία της ΟΜΛ, η ισταμίνη θεωρείται ότι προστατεύει τα κύτταρα του ανοσοποιητικού συστήματος από βλάβη και βελτιώνει, επομένως, την αποτελεσματικότητα της ιντερλευκίνης- 2, ενός φαρμάκου που διεγείρει το ανοσοποιητικό σύστημα για να επιτεθεί στα καρκινικά κύτταρα.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

al unirse a este receptor y bloquearlo, el daclizumab impide que la interleucina 2 active los linfocitos t, reduciendo así las probabilidades de me

Grego

προλαμβάνει την ενεργοποίηση των Τ- λεμφοκυττάρων από την ιντερλευκίνη- 2, περιορίζοντας την ρμ

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

la dosis recomendada de ceplene es de una inyección de 0,5 mg dos veces al día, administrada debajo de la piel de uno a tres minutos después de una inyección de interleucina 2.

Grego

Η συνιστώμενη δόση του ceplene είναι 0, 5- mg με υποδόρια ένεση, δύο φορές την ημέρα, 1 έως 3 λεπτά μετά από ένεση ιντερλευκίνης- 2.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la anakinra, es una copia de una proteína humana natural llamada « antagonista de los receptores de la interleucina-1 humana ».

Grego

Το ανακίνρα προσκολλάται στους υποδοχείς στους οποίους επρόκειτο κανονικά να προσκολληθεί η ιντερλευκίνη- 1 και αναστέλλει τη δραστηριότητά της βοηθώντας στην ανακούφιση των συμπτωμάτων της νόσου.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

la anakinra se une a los receptores a los que normalmente se uniría la interleucina-1, con lo que bloquea la actividad de esta última y ayuda a aliviar los síntomas de la enfermedad.

Grego

Σε ασθενείς με ρευματοειδή αρθρίτιδα, αυτός ο νευροδιαβιβαστής παράγεται σε μεγάλες ποσότητες, γεγονός που προκαλεί φλεγμονή και βλάβες στις αρθρώσεις.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

bloquea los receptores de un mensajero químico del organismo denominado interleucina-1, que se produce en cantidades elevadas en los pacientes con artritis reumatoide, provocando inflamación y daños en las articulaciones.

Grego

Αναστέλλει τους υποδοχείς του χημικού νευροδιαβιβαστή ιντερλευκίνη- 1 στον οργανισμό.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

el tratamiento de mantenimiento con ceplene está indicado para pacientes adultos con leucemia mieloide aguda en primera remisión tratados de manera concomitante con interleucina 2 (il-2).

Grego

h θεραπεία συντήρησης µε ceplene ενδείκνυται για ενήλικες ασθενείς µε οξεία µυελογενή λευχαιµία σε πρώτη ύφεση που λαµβάνουν ταυτόχρονα ιντερλευκίνη- 2 (il- 2).

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

anakinra neutraliza la actividad biológica de la interleucina-1α (il-1α) e interleucina-1β (il-1β) al inhibir, por mecanismos competitivos, su unión al receptor de tipo i de la interleucina-1 (il-1ri).

Grego

Το anakinra εξουδετερώνει τη βιολογική δραστικότητα της ιντερλευκίνης- 1α (il- 1α)  και της ιντερλευκίνης- 1β (il- 1β) αναστέλλοντας ανταγωνιστικά τη δέσµευσή τους στον υποδοχέα τύπου Ι της ιντερλευκίνης- 1 (il- 1ri).

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,920,905,758 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK