Você procurou por: oraciones (Espanhol - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Grego

Informações

Espanhol

oraciones

Grego

Προτάσεις

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

libro de oraciones

Grego

προσευχητάριο

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

opp oraciones y otros flujos, stocks y saldos contables

Grego

Συναλλαγές και λοιπές ροές, αποθέματα και

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

valor enadado precedente de tea umb oraciones o rranalormectonaa efectuadas en palm acp

Grego

Προστιθέμενη αξία λόγω των κστκργασιών ή μκταποιήσεων που πραγμα-Γοπο*σΐΛται σκ χώρες ΑΚΕ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

los diplomáticos iraníes dije ron que tenían que rezar sus oraciones de mediodía.

Grego

Ζήτησα περισσότερες πληροφορίες.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

también pueden indicar si las oraciones resultan demasiado largas para un determinado tipo de lector.

Grego

Ορισμένα από τα προγράμματα αυτά επιτρέπουν σε έναν οργανισμό να καθορίσει πρότυπα ύφους με βάση τα οποία ελέγχονται όλα τα έγγραφα του ίδιου τύπου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

a la vez, prepárame también alojamiento, pues espero que mediante vuestras oraciones yo os sea concedido

Grego

Ενταυτω δε ετοιμαζε μοι και καταλυμα επειδη ελπιζω οτι δια των προσευχων σας θελω χαρισθη εις εσας.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

y perseveraban en la doctrina de los apóstoles, en la comunión, en el partimiento del pan y en las oraciones

Grego

Και ενεμενον εν τη διδαχη των αποστολων και εν τη κοινωνια και εν τη κλασει του αρτου και εν ταις προσευχαις.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

pero, aunque emitiéramos oraciones completas y gramaticales, el análisis automático aún debería superar algunos obstáculos.

Grego

Η αυτόματη παραγωγή φωνής αντιμετωπίζει και αυτή τα δικά της προβλήματα: ο ήχος που παράγει πρέπει να προσεγγίζει όσο το δυνατόν την ανθρώπινη ομιλία.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

por esto exhorto, ante todo, que se hagan súplicas, oraciones, intercesiones y acciones de gracias por todos los hombres

Grego

Παρακαλω λοιπον πρωτον παντων να καμνητε δεησεις, προσευχας, παρακλησεις, ευχαριστιας υπερ παντων ανθρωπων,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

en el apartado 1 del artículo 70 del tratado cee quedan derogadas las dos últimas oraciones, que serán sustituidas por las disposiciones siguientes:

Grego

Στο άρθρο 70 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΟΚ, οι δύο τελευ­ταίες φράσεις αντικαθίστανται από τις ακόλουθες διατάξεις :

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

he pronunciado dos oraciones en la antigua lengua gaèlica, ¡que, como el irlandés, naturalmente, se hablaba en el jardín del edén!

Grego

Ο κ. teverson εξέθεσε προολίγου αυτό το σημείο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

cuando extendáis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos. aunque multipliquéis las oraciones, yo no escucharé. ¡vuestras manos están llenas de sangre

Grego

Και οταν εκτεινητε τας χειρας σας, θελω κρυπτει τους οφθαλμους μου απο σας ναι, οταν πληθυνητε δεησεις, δεν θελω εισακουει αι χειρες σας ειναι πληρεις αιματων.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

oracion

Grego

otar

Última atualização: 2012-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,778,152,239 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK