Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nos vemos aquí mañana.
בוא ניפגש כאן שוב מחר.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos vemos en media hora.
נתראה בעוד חצי שעה.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos vemos mañana por la noche
vediamo domani sera un bacio
Última atualização: 2011-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y vemos que ellos no pudieron entrar debido a su incredulidad
ואנחנו ראים כי לא יכלו לבוא על אשר לא האמינו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vosotros pensasteis hacerme mal, pero dios lo encaminó para bien, para hacer lo que vemos hoy: mantener con vida a un pueblo numeroso
ואתם חשבתם עלי רעה אלהים חשבה לטבה למען עשה כיום הזה להחית עם רב׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahora vemos oscuramente por medio de un espejo, pero entonces veremos cara a cara. ahora conozco en parte, pero entonces conoceré plenamente, así como fui conocido
כי כעת מביטים אנחנו במראה ובחידות ואז פנים אל פנים כעת יודע אני קצתו ואז כאשר נודעתי אדע אף אני׃
Última atualização: 2012-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
todas las cosas sometiste debajo de sus pies. al someter a él todas las cosas, no dejó nada que no esté sometido a él. pero ahora no vemos todavía todas las cosas sometidas a él
כל שתה תחת רגליו הנה באשר שת כל תחתיו לא השאיר דבר שלא שת תחתיו ועתה זה לא ראינו עדין כי כל הושת תחתיו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sin embargo, vemos a jesús, quien por poco tiempo fue hecho menor que los ángeles, coronado de gloria y honra por el padecimiento de la muerte, para que por la gracia de dios gustase la muerte por todos
אבל ישוע המחסר מעט ממלאכים אותו ראינו מעטר בכבוד והדר מפני ענותו עד מות למען אשר יטעם בחסד אלהים את המות בעד כלם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aparte de esto, ella es segura de sí misma y serena, pero levanta la voz repentinamente cuando se le pregunta por la dirección del país: “vemos sus grandes barrigas, mientras los demás tenemos hambre.
בכל מצב אחר היא בטוחה בעצמה ומאוזנת, אבל היא מרימה את קולה בפתאומיות כאשר נשאלת על הנהגת המדינה.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: