Você procurou por: legion de ángeles (Espanhol - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Dutch

Informações

Spanish

legion de ángeles

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Holandês

Informações

Espanhol

biblioteca de álbumes

Holandês

albumverzameling

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

complemento de estructura de árbolcomment

Holandês

boomstructuur-plugincomment

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

complemento de árbol de archivos quantacomment

Holandês

plugin voor bestandenstructuur in quantacomment

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el álbum de destino no está en la biblioteca de álbumes.

Holandês

het doel-album bevindt zich niet in de albumverzameling.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

legión de honor

Holandês

legioen van eer

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

construir el vector diferencia del otro vector y de éste.

Holandês

teken de verschilvector van de andere vector en deze.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

para utilizar el entorno de árbol de llamadas de valgrind, vuelva a ejecutar con la opción

Holandês

om de valgrind calltree skin te gebruiken, herstart met optie

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

muestra todas las tareas pendientes en una lista en forma de árbol@title: tab general event settings

Holandês

drukt alle taken af in een (boomstructuur)lijst@title:tab general event settings

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

las legiones de los cielos y de la tierra son de alá.

Holandês

en aan allah behoren de legers (van engelen) van de hemelen en de aarde.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

captura de pantalla utilizando kprinter desde la línea de órdenes.

Holandês

schermafdruk die laat zien hoe u het commando kprinter vanaf de commandoregel kunt gebruiken.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

abre el terminal interno del programa. puede usarlo si quiere jugar con el conjunto de órdenes at del módem

Holandês

opent het ingebouwde terminalprogramma. u kunt deze gebruiken als u met uw modem's at-commandoset aan het experimenteren bent.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

contemplaba aquellos elefantes monstruosos, cuyas trompas se movían entre los árboles como una legión de serpientes.

Holandês

ik zag die groote olifanten, welker snuiten onder de boomen kronkelden als eene menigte slangen.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

error al leer descripción del filtro para %1. se recibió una línea de órdenes vacía.

Holandês

er deed zich een fout voor tijdens het lezen van de filterbeschrijving voor %1. er werd een lege commandoregel ontvangen.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

-¡sí! ¡lo amo! ¡el mar es todo! cubre las siete décimas partes del globo terrestre. su aliento es puro y sano. es el inmenso desierto en el que el hombre no está nunca solo, pues siente estremecerse la vida en torno suyo. el mar es el vehículo de una sobrenatural y prodigiosa existencia; es movimiento y amor; es el infinito viviente, como ha dicho uno de sus poetas. y, en efecto, señor profesor, la naturaleza se manifiesta en él con sus tres reinos: el mineral, el vegetal y el animal. este último está en él ampliamente representado por los cuatro grupos de zoófitos, por tres clases de articulados, por cinco de moluscos, por tres de vertebrados, los mamíferos, los reptiles y esas innumerables legiones de peces, orden infinito de animales que cuenta con más de trece mil especies de las que tan sólo una décima parte pertenece al agua dulce. el mar es el vasto receptáculo de la naturaleza. fue por el mar por lo que comenzó el globo, y quién sabe si no terminará por él. en el mar está la suprema tranquilidad. el mar no pertenece a los déspotas. en su superficie pueden todavía ejercer sus derechos inicuos, batirse, pelearse, devorarse, transportar a ella todos los horrores terrestres. pero a treinta pies de profundidad, su poder cesa, su influencia se apaga, su potencia desaparece. ¡ah! ¡viva usted, señor, en el seno de los mares, viva en ellos! solamente ahí está la independencia. ¡ahí no reconozco dueño ni señor! ¡ahí yo soy libre!

Holandês

"ja, ik heb haar lief! de zee is alles; zij bedekt zeven tienden van den aardbol; haar adem is zuiver en rein; het is de onmetelijke woestijn, waar de mensch nimmer alleen is, want hij voelt rondom zich leven; de zee is slechts het voertuig van een bovennatuurlijk en wondervol leven; zij is slechts beweging en liefde; zij is 'het levende oneindige,' zooals een uwer dichters eens zeide. en inderdaad, mijnheer de professor, de natuur openbaart er zich in het delfstoffen-, planten- en dierenrijk; dit laatste vooral is rijk vertegenwoordigd door gelede en schelpdieren, door gewervelde en zoogdieren, door kruipende dieren en ontelbare scharen van visschen; het is eene eindelooze rij van dieren, waarin meer dan 13000 soorten worden aangetroffen, van welke slechts een tiende gedeelte in het zoete water te huis behoort. de zee is de uitgestrekte vergaderbak der natuur; het is uit de zee dat de aarde om zoo te zeggen, ontstaan is, en wie weet of zij niet door haar eindigen zal! daar heerscht verheven stilte! de zee behoort niet aan de dwingelanden; op hare oppervlakte kunnen zij hunne onbillijke rechten nog uitoefenen, elkander aanvallen en verslinden, en er al de ijselijkheden der aarde overbrengen; maar tien meter beneden dat oppervlak houdt hun geweld op, dáar is hun invloed nietig, en verdwijnt hunne macht! o mijnheer, leef, leef in de diepten der zee! daar alléén is men onafhankelijk, daar alléen heeft men geen meester! daar ben ik vrij!"

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,776,848,556 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK