A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
esta pérdida de conanza por parte de los consumidores podría frenar a
a fogyasztók bizalmának elvesztése magában hordozza annak kockázatát, hogy hosszú távon lassul az információs társadalom fejlődése, ami a lisszaboni stratégia megvalósulását is veszélyeztetné.
esto ayuda a tarceva a frenar el crecimiento y la multiplicación de las células cancerosas.
ez segíti a tarcevát a rákos sejtek növekedésének és szaporodásának megállításában.
las regiones necesitan desarrollarse o frenar la contaminación, y tienen que trabajar juntas para lograrlo.
a régióknak fejlődniük kell, fel kell számolniuk a környezetszennyezést, és ilyen célok érdekében együtt kell működniük.
el transporte es otro sector con muchas posibilidades para frenar el cambio climático y se están estudiando varias propuestas legislativas.
a közlekedési szektor szintén fontos lehetőségeket rejt magában az éghajlatváltozás mérséklése tekintetében.
el 1 de enero de 2008 entran en vigor nuevas disposiciones para frenar la concesión de una pensión por invalidez y favorecer la rehabilitación.
Újabb munkahelyi baleset esetén valamennyi baleset következményét együttesen kell figyelembe venni.
la poca experiencia con el procedimiento centralizado y con el funcionamiento de la agencia como organización administrativa no debe frenar el desarrollo y la comercialización de nuevos medicamentos.
a központosított eljárással és az Ügynökséggel mint közigazgatási szervvel kapcsolatos tapasztalatok hiánya nem akadályozhatja az új gyógyászati termékek fejlesztését és forgalomba hozatalát.