Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
para saber más:
bővebb információk:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para saber mÁs, visite
tovÁbbi tÁjÉkoztatÁst az alÁbbi honlapon talÁl: http://osha.eu.int
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para saber más er s tu tt
kibontakozóban lévő program
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para saber más: www.gijon.es
bővebb információ: www.gijon.es
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dime algo para saber qué debo hacer.»
küldj valamiféle választ, hogy tudjam magamat mihez tartani."
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
para saber más: http://www.argentenergy.com/
bővebb információk: http://www.argentenergy.com/
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
–para saber lo que pasa en la isla tabor.
hogy megtudjam, mi van ott...
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para saber más, consulte el texto de la comunicación:
bővebb tájékoztatás a közlemény szövegében olvasható: http://www.europa.eu.int/growthandjobs/pdf/com2005_024_
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para saber si es posible utilizar escaleras de mano, es
figyelembe kell venni továbbá a különböző létratípusokelőnyeit és hátrányait.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para saber más sobre la protección anti-fraude de opera
tudjon meg többet az opera adathalász védelméről
Última atualização: 2009-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(ver el sitio web para saber como contribuir y participar).
(nézd meg a honlapon, hogyan tudsz részt venni!)
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para saber más sobre la oferta, haga clic en 'condiciones'.
az ajánlat részleteinek megtekintéséhez kattintson a részvételi feltételekre.
Última atualização: 2010-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mantiene un contador de ejecuciones para saber cuando ejecutar una comprobación.
fenntart egy számlálót, hogy tudni lehessen, mikor kell ellenőrzést végezni.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para saber más sobre las próximas etapas de la integración, consulte:
az integrációval kapcsolatos további lépésekről az alábbi címeken tájékozódhat:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no confiamos en que sus funcionarios sean suficientemente competentes para saber qué es importante.
nem bízunk abban, hogy a tagjaitok kompentensek eléggé ahhoz, hogy tudják, mi az igazán fontos.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuando su padre hubo bebido, llamé a viernes para saber si quedaba agua.
miután péntek megitatta az apját, megkérdeztem tőle, hogy maradt-e még a vízből.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
33 consulte los prospectos de los otros antirretrovirales para saber como tomar dichos medicamentos.
33 ha az előírtnál több vireadot vett be
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
no, lo que os digo es sólo repuso bonacieux , es sólo para saber si volveremos tarde.
Ó, nem, csak azért kérdezem - folytatta bonacieux -, mert tudni szeretném, későn jön-e haza.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el hombre la observaba en silencio para saber si jehovah había dado éxito a su viaje o no
az ember pedig álmélkodva néz vala reá, és veszteg hallgat vala, tudni akarván: vajjon szerencséssé teszi-é az Úr az õ útját, vagy nem.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sería justo analizar las emisiones per cápita para saber cuál es el papel de los diferentes países.
a különböző országok szerepét úgy mérhetjük fel legkorrektebben, hogy az egy főre jutó kibocsátást vesszük figyelembe. az
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: