A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
found.
found.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we found
we found
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
found a translater
from florida
Última atualização: 2021-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no results found.
no results found.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
how is it found?
how is it found?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1 card(s) found
1 card(s) found
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no posts were found.
no posts were found.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nothing found, sorry.
nothing found, sorry.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
modificado: i found it !!
modificado: i found it !!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"'david' found at dan.
"'david' found at dan.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
no suitable solution found?
no suitable solution found?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
total: 40 results found.
total: 6 results found.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i found it almost impossible.
i found it almost impossible.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sorry, no items were found.
sorry, no items were found.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
* "lost & found" (emi, 1986).
* "lost & found" (emi, 1986).
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pegarno guesses found context menu item
pasteno guesses found context menu item
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: