Você procurou por: descriptcion y linderos generales: (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

descriptcion y linderos generales:

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

perimetros y linderos

Inglês

perimeters and boundaries

Última atualização: 2013-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de los límites y linderos

Inglês

chapter 2: legend-induced paranoia of the serbs and the hits and myths of the croats

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estos vecinos de calle 3ra y lindero.

Inglês

all the neighbors between 3rd street and lindero.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sorpresivamente, las tareas de exploración en busca de uranio en zonas turísticas del departamento y linderas a ríos y arroyos locales comenzarán en breve.

Inglês

residents of the department of san rafael in mendoza, argentina were surprised to discover that exploration for uranium is to begin soon along rivers and creeks in this tourist region.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b) los abogados carlos edgar torres aparicio, rodolfo alvarez, oscar elías lópez y el antropólogo etnio vidardo, así como los testigos de la matanza de más de 20 indígenas páez (17 de diciembre de 1992); el sacerdote y activista de derechos humanos rafael duarte ortiz (4 de febrero de 1993); betty gómez de mondragón, viuda de hugo varela mondragón (véase e/cn.4/1993/46, párr. 209 b)) (26 de febrero de 1993); 10 personas acusadas de ser guerrilleros, entre ellas autoridades locales y miembros del partido de oposición "unión patriótica ": alvaro córdoba y otras 9 personas (cuyos nombres están registrados en la secretaría) (26 de febrero de 1993); el dirigente comunitario pedro josé chaparro cuesta, luis sosa y el sr. fierro, después del asesinato de epimenio rodríguez guzmán y marcos ortiz gonzález (de 17 años) (2 de abril de 1993); los dirigentes comunitarios héctor torres, noel segura díaz, alba segura díaz e isidro torres (12 de marzo de 1993); los sindicalistas luis fernando alzate alvarez, oscar toro, jorge barón, gustavo peña y carlos garcía (2 de abril de 1993); el abogado dr. eduardo umaña mendoza (30 de abril de 1993); el asesor municipal alfonso palacio (16 de junio de 1993); la esposa de gregorio nieves, que fue testigo ocular de su homicidio (17 de junio de 1993); gilberto martínez y cinco pasajeros de su coche, que habían presenciado la ejecución extrajudicial de los hermanos hermes y linder osvaldo jiménez barco (13 de julio de 1993); miembros del comité regional de defensa de los derechos humanos (credhos) (25 de julio de 1993); el dirigente comunitario pablo eli acosta (29 de julio de 1993); 150 personas de una lista, acusadas de ser colaboradores o simpatizantes de los guerrilleros, que se publicaría por una cadena de televisión (11 de agosto de 1993 y 22 de noviembre de 1993); el detenido y miembro de un grupo de oposición armada orlando quintero páez (26 de agosto de 1993); el abogado dr. rafael barrios mendivil (3 de septiembre de 1993); los trabajadores comunitarios manuel claro, erminoso sepúlveda, luis reyes y dos hermanos de víctor guadia, que había sido asesinado (7 de octubre de 1993); miembros comunitarios después del asesinato de john harol ortega (29 de octubre de 1993).

Inglês

(b) lawyers carlos edgar torres aparicio, rodolfo alvarez, oscar elías lópez and anthropologist etnio vidardo as well as witnesses of the killing of more than 20 indigenous páez (17 december 1992); priest and human rights activist rafaél duarte ortiz (4 february 1993); betty gómez de mondragón, widow of hugo varela mondragón (see e/cn.4/1993/46, para. 209 (b)) (26 february 1993); 10 persons accused of being guerrillas, among them local authorities and members of the opposition party "unión patriótica ": alvaro córdoba and nine others (names available with the secretariat) (26 february 1993); community leader pedro josé chaparro cuesta, luis sosa and mr. fierro, after the assassination of epimenio rodríguez guzmán and marcos ortiz gonzález (17) (2 april 1993); community leaders héctor torres, noél segura díaz, alba segura díaz and isidro torres (12 march 1993); trade unionists luis fernando alzate alvarez, oscar toro, jorge barón, gustavo peña and carlos garcía (2 april 1993); lawyer dr. eduardo umaña mendoza (30 april 1993); municipal counsellor alfonso palacio (16 june 1993); the wife of gregorio nieves, who was an eyewitness to his killing (17 june 1993); gilberto martínez and five passengers in his car, who had witnessed the extrajudicial execution of brothers hermes and linder osvaldo jiménez barco (13 july 1993); members of the regional committee for the defence of human rights (credhos) (25 july 1993); community leader pablo eli acosta (29 july 1993); 150 persons on a list, accused of being guerrilla collaborators or sympathizers, to be published by a television station (11 august 1993 and 22 november 1993); detainee and member of an armed opposition group orlando quintero pérez (26 august 1993); lawyer dr. rafaél barrios mendivil (3 september 1993); community workers manuel claro, erminoso sepúlveda, luis reyes and two brothers of víctor guaudia, who had been killed (7 october 1993); community members after the killing of john harol ortega (29 october 1993).

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,437,602 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK