Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la naturaleza ofrece un espejo de integridad tras las a menudo desgarrantes secuelas que dejan los acontecimientos abrumadores de la vida.
9th swiss festival of learning aug 2015 nature offers a mirror of wholeness in the often shattering aftermath of overwhelming life events.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el cante jondo fue el protagonista de la noche, pasando por cantes tan desgarrantes como la petenera, la seguiriya y la soleá.
purist song was the true protagonist of the evening, exploring such powerful palos as the petenera, the seguiriya and the soleá.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al concluir el procedimiento, y una vez que el arquitecto de la comisión confecciónó los planos, pudo constatarse que concordaban con mucha exactitud con varios croquis que ya estaban en poder de la conadep. habían sido dibujados por los propios testigos a partir de sus recuerdos más desgarrantes, y ya figuraban en los legajos de los sobrevivientes.
at the end of the commission's inspection, once our architect produced his plans, we could see that they concurred exactly with various rough sketches already in the commission's possession, drawn by the witnesses themselves out of their most searing memories.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: