Você procurou por: desinteresarse (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

desinteresarse

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

la comunidad europea no puede desinteresarse de los problemas del agua:

Inglês

the european community cannot ignore the problems in regard to water.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero, ¿cómo desinteresarse de ella cuando se asumen unas responsabilidades como son las suyas?

Inglês

many fellowmembers have detailed our institutional problems, and done so very well.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a juicio del orador, no procede volver atrás y desinteresarse por completo de las declaraciones interpretativas.

Inglês

he did not think it would be appropriate to reverse course and avoid displaying any interest in interpretative declarations.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando decimos esto, ¿queremos decir que los poderes públicos deben desinteresarse del tema?

Inglês

when that was said, was the intention that public authorities should take no further interest in this matter?

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

del destino de una nación que ocupa un puesto tan principal en el tiempo y en el espacio no es posible desinteresarse.

Inglês

that of jute is in the north-east of india, at calcutta, alongside the delta of the ganges and the brahmaputra, in the lands where the plant grows.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esta cámara debe insistir en este asunto y debe recordar a la comisión que no puede desinteresarse por el problema de las importaciones ilegales.

Inglês

this house should insist on this issue and must remind the commission that it cannot ignore the problem of illegal imports.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

los jóvenes en fase de orientación quedan alertados por el estado deficitario del mercado profesional y reaccionancon una tendencia a desinteresarse por lacarrera correspondiente.

Inglês

young people at theguidance stage, alerted to the moribund stateof the job market, react by losing interest inthe corresponding discipline.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

?como dios, que es amor, podría desinteresarse por la vida de cada uno de nosotros y de los lazos que nos unen?

Inglês

how could god who is love, not be interested in our lives and in the bonds which binds us together.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sin duda, para europa, para la unión europea, no se trata de desinteresarse por segunda vez de la suerte desgraciada del pueblo camboyano.

Inglês

it is certainly not a question, for europe, for the european union, for the european parliament, of ignoring for a second time the fate of the unhappy cambodian people.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

─ ¿cómo puede uno desinteresarse de la forma, cuando en el mundo físico todo se presenta en una forma u otra?

Inglês

“how is it possible not to pay attention to form since in the physical world everything is in one form or another?”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el tribunal ad hoc instituido en este último caso, limitado a un conflicto grave pero aislado, no puede servir de pretexto para desinteresarse de la creación de una jurisdicción penal internacional de carácter permanente.

Inglês

the ad hoc tribunal for the former yugoslavia, which was confined to dealing with a serious but isolated conflict, should not serve as a pretext for diminished interest in the establishment of a permanent international criminal jurisdiction.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

129. aun cuando las personas sin hogar declaren haber elegido vivir en la calle, los poderes públicos no pueden desinteresarse de ellas, ya que frecuentemente se ven afectadas por enfermedades.

Inglês

129. even where the homeless claim that they have chosen to live rough, the authorities cannot simply ignore them because they often suffer from ill-health.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

39. el sudán se ha referido en repetidas ocasiones a la suerte de los niños sudaneses raptados por los rebeldes, pero el acnur parece desinteresarse de la cuestión fundándose en los informes de sus funcionarios que niegan la realidad de la situación.

Inglês

39. sudan had repeatedly brought up the fate of sudanese children kidnapped by the rebels. unhcr, however, seemed to be losing interest, basing its position on reports from its staff that denied the reality of the situation.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si bien cabe esperar que antes de fin de año se firme el tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, la comunidad internacional no debe por ello desinteresarse del destino de las víctimas de las radiaciones, sea en chernobil, en hiroshima o en otras partes.

Inglês

despite the hope that a comprehensive test-ban treaty would be signed before the end of the year, the international community must address the fate of the victims of nuclear radiation at chernobyl, hiroshima and elsewhere.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a decir verdad, la comunidad no puede desinteresarse de la aplicación que se dé a estos textos, y es perfectamente legítimo que agentes de control responsables ante ella comprueben, por sondeos o por las reclamaciones de los consumidores o de profesionales, que las prescripciones adoptadas se respetan.

Inglês

in truth, the community cannot disown the application of the texts and it is perfectly legitimate for its authorised inspectors to check that the provisions adopted are adhered to, either by sampling or by making enquiries of consumers or professionals in the field.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1.2 la ue no escapa a este fenómeno y no puede desinteresarse de él, sobre todo si se tiene en cuenta que posee 136 000 kilómetros de costas y que las regiones marítimas de la ue contribuyen en un 40 % al producto interior bruto y concentran un 40 % de la población.

Inglês

1.2 the eu is also affected by this phenomenon, and cannot afford to ignore it, especially since it has 136 000 kilometres of coastline, with coastal regions accounting for 40% of both population and gross domestic product.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,639,088 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK