Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
despertar el espíritu (cielo)
awaken the spirit (heaven)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
programas para despertar el interés en la lectura
book start programmes
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es esencial despertar el interés de las unidades notificadoras.
it is critical to motivate reporting units.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los carteles procuran despertar el interés por la educación sanitaria.
the posters aimed at attracting attention to health educations.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
despertar el interés por los espacios de trabajo como espacios de vida
creating interest: working environment as living environment
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quizá nunca lograremos despertar el interés de todas y cada una.
maybe we shall never reach everyone.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como despertar el interés por las lenguas menos extendidas y menos enseñadas
how to provoke interest in the least widely used languages.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proyecta también despertar el interés público mediante la organización de seminarios.
it also intends to raise public awareness via seminars.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la movilización deberá despertar el interés de la población en sus propios asuntos.
mobilization should enlist the interest of the people in their own affairs.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ese género podría despertar el interés de otros teatros para coproducir con nosotros.
that genre could awaken the interest of other theatres for co-production with us.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estrategias posibles para introducir el tema y despertar el interés inicial de los niños;
potential strategies for introducing the topic and engaging children’s initial interest;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hemos de despertar el interés de los jóvenes por el proyecto europeo de una manera nueva.
we have to learn a different way of awakening young people's interest in building europe.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
el procedimiento de selección ha de ser transparente y despertar el interés de todos los candidatos potenciales.
mr president, i would naturally like to begin by congratulating the commission on its proposal and the rapporteur for the work she has done, both from a technical point of view and in terms of cooperation with other members, since it has allowed us to incorporate some of our proposals into her report.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿cómo vamos a despertar el interés de los jóvenes y de las mujeres por la ciencia?
with this in mind, commissioner potoč nik, we are glad that you recognise the importance of social science.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sin embargo, tienen la responsabilidad de despertar el interés entre los consumidores para que estos regresen y lean.
they are responsible, though, for arousing interest in consumers, so that they want to come back again and read.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
se trata de despertar el interés del ciudadano por europa y después proveer de manera adecuada la necesidad de información.
the issue is, first, to arouse interest amongst the citizens of europe, and after that, to meet the information requirements adequately.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a continuación figuran algunas sugerencias para despertar el interés, ofrecer motivación y presentar argumentos claros y convincentes:
below you will find a few suggestions on how to provoke interest, provide motivation and present clear and convincing arguments:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como es natural, tal campaña procura despertar el interés de la juventud europea, así como el de otros grupos de interés.
does the commission intend to ban the sale of aldicarb in the community until it can be clearly established whether the chemical is safe to use?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- la utilización de la televisión u otros medios de difusión para despertar el interés en actividades encaminadas a enseñar el letón.
using television and other mass media to attract interest in latvian language training events.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es una buena forma de despertar el interés de los medios de comunicación, despertar el interés público, especialmente si hay alguna actividad simbólica.
this is a good way to get media interest, and to create public support, particularly if there is some symbolic activity such as laying a wreath.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: