Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
si va ganando, trate de mantener la ventaja no exponiéndose al peligro.
and, if you are ahead in the race, try not to expose any blots, as you want to preserve your lead and keep your opponent out of the game.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es más frecuente que los mayores viajen indocumentados, exponiéndose más a ser deportados.
older people travel undocumented most often, exposing themselves to deportation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de hecho algunas son peligrosas para su salud, aun así continúan exponiéndose a ellas.
in fact some are dangerous to your health, yet you continue to allow yourselves to be exposed to them.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las personas a quienes se les ha diagnosticado esta enfermedad pueden evitar futuros ataques no exponiéndose al frío.
persons who have been diagnosed with this disease can prevent future attacks by staying out of the cold.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los colonos siguieron exponiéndose a ataques, con lo cual se incrementó la tensión en el territorio palestino ocupado.
23. settlers continued to expose themselves to attacks, increasing tension in the occupied palestinian territory.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el personal humanitario ofrece servicios esenciales a millones de personas necesitadas, a menudo exponiéndose a graves riesgos.
humanitarian personnel provide essential services to millions of people in need, often at great personal risk.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al igual que noé, que se emborrachó y dejó todo tirado, también encontramos a david exponiéndose frente a una multitud.
like noah, who got drunk and let it all hang out, we also find david exposing himself in front of a crowd.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el personal del acnur procura siempre estar sobre el terreno junto con las poblaciones, exponiéndose a menudo a numerosos peligros.
unhcr staff always strived to be present in the field alongside the populations concerned, often exposing themselves to many dangers.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al tratar esas cuestiones se hace en primer lugar una breve presentación general, exponiéndose a continuación las experiencias de las partes y de la secretaría.
issues addressed are introduced by brief background information, and are followed by the experiences of parties and the secretariat.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
339. hay que destacar también que los menores tienen la costumbre de frecuentar los comercios que venden bebidas, exponiéndose así a peligros físicos y psicológicos.
339. frequenting drinking establishments exposes minors to physical and psychological hazards.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el agotamiento de los recursos ha afectado de forma adversa a los pescadores locales que tienen dificultades en encontrar pesca do y tienen que adentrarse mucho más en el mar exponiéndose a condiciones más peligrosas.
stock depletions have adversely affected local fishermen who have trouble finding fish and must travel further out to sea exposing themselves to more dangerous conditions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
13. en todo el territorio, el acceso al agua potable es limitado y muchos somalíes se ven obligados a recurrir a fuentes de agua contaminadas exponiéndose así a las enfermedades transmitidas por el agua.
throughout the country, access to safe drinking water remains limited and many somalis are forced to use contaminated water sources, leading to exposure to water-borne diseases.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algunas mujeres han intentado procedimientos y tratamientos peligrosos, artificiales para realzar sus pechos-a menudo que no conseguían los resultados que desearon y exponiéndose a las consecuencias potencialmente peligrosas.
many women have undergone dangerous, unnatural procedures and treatments to enhance their breasts—often with undesirable results and exposing themselves to potentially dangerous consequences.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
29. los solicitantes de asilo y los refugiados se vieron obligados a seguir circulando en medio de la movilización irregular multitudinaria de segmentos de la población, a menudo a riesgo de su vida y exponiéndose a los peligros del contrabando y la trata.
29. asylum-seekers and refugees continued to be obliged to move within larger irregular movements of people often risking their lives and becoming exposed to smugglers and traffickers.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahora sabemos que todo es luz exponiéndose a través de diferentes frecuencias... para despertar nuestros sentimientos... que a su vez, despiertan nuestra determinación de incorporar lo que es de menor asistencia... por lo que es lo mÁs elevado.
we know now that all is light exposing itself through different frequencies … in order to awaken our feelings … which in turn, awaken our determination to transpose that which is of lesser assistance … into that which is of the highest.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a pesar del fuerte sentimiento nacional contra el opio, ren se atrevió a plantarlo en una vasta área, por su “sentido de la naturaleza del partido”, exponiéndose al repudio general.
despite the strong national sentiment against opium, ren dared to plant opium in a large area because of his “sense of party nature,” risking universal condemnation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo también quisiera decirle personalmente, señor ministro de asuntos exteriores, en nombre de nuestro grupo político, unas palabras de agradecimiento y de reconocimiento por su firme y convincente defensa de los derechos humanos, exponiéndose incluso a las agresiones físicas que se han atrevido a lanzar contra usted.
on behalf of our group, i should like, mr foreign minister, to address a word of thanks and recognition to you on an expressly personal note, for having championed human rights with such dedication and commitment, even to the point of sustaining physical injury.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: