A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nos gustaría que los parlamentarios se implicaran más.
we would also like to see meps become more involved.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
implicaran un debilitamiento considerable del enfoque europeo;
significantly weakened the european approach;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la estructura permitió que tanto somalia como la región se implicaran más a fondo en el proceso.
the format allowed both somalia and the region to take greater ownership of the process.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
también sugirió que las ong se implicaran más en la generación de una actitud positiva hacia los migrantes.
he also suggested that ngos should become more involved in working to generate a positive attitude towards migrants.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en este sentido, sería útil que las organizaciones regionales se implicaran más y tuvieran una participación más activa.
it was pointed out that the more active participation and involvement of regional organizations would be helpful in that regard.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
57. el representante de la república de corea propuso que sólo se consideraran admisibles los casos que implicaran violaciones graves.
57. the republic of korea suggested that only cases involving serious violations should be admissible.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estas operaciones se tratan actualmente como si implicaran garantías posesorias, con derechos de ejecución ejercidos también como si implicaran garantías posesorias.
such transactions were currently treated as if they involved possessory securities, with enforcement rights being exercised also as if they involved possessory securities.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
19. la fuente afirma que durante el juicio no se presentaron pruebas materiales que implicaran al sr. al-mrayat.
the source submits that no material evidence implicating mr. al-mrayat was presented during the trial.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las medidas así decididas serán aplicables inmediatamente, tendrán en cuenta los intereses de todas las partes y no implicarán controles fronterizos.
the measures thus decided on shall be applicable forthwith, shall take account of the interests of all parties concerned and shall not entail frontier controls.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade: