Você procurou por: quiero hablar con vos pero tu no se que te ... (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

quiero hablar con vos pero tu no se que te pasa

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

todavía quiero hablar con vos.

Inglês

i still want to talk to you.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

alguien quiere hablar con vos.

Inglês

somebody wants to talk to you.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(yo no se que pasa contigo que te cierras y

Inglês

(i do not know what it is about you that closes

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si usted quiere hablar con alguien cuando vuelve a casa no se muda con alguien que trabaja las noches.

Inglês

if you want to have someone to talk to when you come home do not move in with someone who works nights.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

talvez no se quien soy, pero lo unico que si se que te admiro mucho

Inglês

maybe i don't know who i am, but i only know that i know i admire you a lot

Última atualização: 2019-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

si te gustaría cambiar tu aspecto físico, tal vez quieras hablar con tu madre, tu padre o un adulto de confianza sobre lo que te preocupa.

Inglês

if you wish you could change the way you look, you might want to talk with your mom, dad, or a trusted adult about what is bothering you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

- dile que necesito hablar con ella… claudia, si ella no te escucha a ti, entonces no se que más podría yo hacer para convencerla.

Inglês

“tell her i need to speak to her… claudia, if she doesn’t listen to you, then i just don’t know what i’d do!”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no se dejan impresionar con refranes de la "resonancia" y "tu eres la causa para lo que te pasa!"

Inglês

don't let yourselves impress with sayings of "resonance" and "self-causation."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

no obstante, si quieres hablar con ellos, acompáñame como te dije; porque en los puertos lejanos del sur es posible que te topes con viajeros que vengan del reino escondido.

Inglês

yet if you would have speech with them, then come with me, as i bid you; for in the far havens of the south you may meet with wanderers from the hidden king dom."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"¡espera dawson! ¿que te pasa?" gritó james, pero ella no se detuvo.

Inglês

"wait, dawson! what's the matter?" yelled james, but she didn't stop. "the guy chewed her up so bad this morning.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

tu médico está ahí para ayudarte, no para juzgarte o castigarte. si has ido al mismo médico desde que eras pequeño, tal vez te preocupe que tu médico pueda sentirse decepcionado si quieres hablar con él sobre sexo u otras cuestiones personales que te preocupan.

Inglês

your doctor is there to help, not judge or punish. if you've been going to the same doctor all your life, you may wonder if the doctor will be disappointed in you when you want to talk about sex or personal things that may be bothering you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

lo que te pasa a vos, lo que me pasa a mí, eso de lo que en otro lado no se habla, eso de lo que acá se habla hasta agotar entradas.

Inglês

what happens to you, what happens to me, what is not talked about anywhere else, that is what is dealt with here until tickets are sold out.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en el centro de ese presupuesto existe un “agujero negro” que chupa los escasos recursos nacionales y del que no se quiere hablar con claridad.

Inglês

at the heart of this budget is a "black hole" that no one wants to discuss openly but that is swallowing up the country’s scarce resources.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

camino por la ciudad mirando al cielo la lluvia me hace pensar que tu estas lejos la gente viene y va yo me congelo solo para aterrizar en tu recuerdo coro:me pregunto porque no te puedo encontrar todo habla de ti pero tu no estas, me pregunto porque te pudiste marchar creo que te puedo ver pero tu no estas.

Inglês

way through the city looking at the sky rain makes me think that you are away people come and go i congelo only to land in your memory chorus: i ask because i can not find all talking about you but you are not, i ask because you could go i think you can see but you are not.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

te amo pero no se como decirte así que te estoy dando este mensaje me hiciste entender lo malo de una cita estoy si te dije amor probablemente no me creas pero es verdad me gustaría que pudiéramos estar juntos pero..... tu y yo..... yo no axactley saber como expresar mis sentimientos

Inglês

i love you but i dont know how to tell you so im giving you this message you made me understand how bad of a dater i am yes i said love you probably dont believe me but its true i wish we could be together but..... you and me..... i dont axactley know how to express my feelings

Última atualização: 2022-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

muy bien, larry. es el momento para el tema. umm… sí, bob. ¿qué hago? mmm, vamos a ver… yo sé, tocas la guitarra. bob! no tengo ninguna manos. oh, tienes razón. bueno, está bien. bueno, jugar a este. no quiero jugar que miraré tonto. oh, vamos. va a ser divertido. nope. no va a hacerlo. es para los niños. oh, está bien. pero mejor no reír. bueno, mejor subirse ahí. si quieres hablar con tomates, si una calabaza puede hacerte sonreír, si te gusta vals con papa, arriba y abajo del pasillo de productos. ¿hemos conseguido un espectáculo para ti? veggietales, veggietales, veggietales, veggietales, veggietales, veggietales, veggietales, veg-gie-tales! brócoli, apio, tiene que ser… veggietales! habas, col rizada, peachy interesado… veggietales! coliflor, dulce y amargo, media hora… veggietales! nunca nunca nunca nunca nunca ha sido un espectáculo como veggietales! nunca nunca nunca nunca nunca ha sido un espectáculo como veggietales! ya es hora de veggietales! hola niños y bienvenido a veggietales. yo soy bob el tomate… yo soy bob el tomate… ¿larry? sólo un minuto. ¿estás bien? voy a estar ahí. whoa, perdón. ¿ah, larry? ¿sí, bob? por aquí. ¿oh, sí? ¿um, han sido cocinar? ¿qué? ooohh, notaste mi sombrero nuevo. ¿tu sombrero? sí, ¿no es la más cool? umm, larry, ya tienes un guante en la cabeza. oh, sí, son toda la rabia. simplemente todo el mundo es usarlos. ¿en serio? bien, el fresco la gente, de todos modos. sí, pero ustedes no puedes ver donde vas. ¿no es eso un poco peligroso? moda tiene su precio. larry, ousted casi cayó en un tostador atrás allí. oh, bob, bob, bob, ¿no te lea veggie ritmo revista? esto es la mira. sin este guante en mi cabeza, yo sólo no sería cool. ya veo. oye, eso me recuerda una carta sue acabamos de dexter wilmington de tuscaloosa, alabama. oh, no dices. yo hago. ahora, dexter dice a veces cuando está en casa de su amigo billy, billy quiere ver este show de tv que dexter no se supine observer. ahora, dexter sabe que es un programa malo, pero billy dice que si él no verlo, es decir, no es cool. ¿qué debe él hacer? oh, qué un pepinillo! sabes, bob… por aquí, larry. sabes, bob, creo que tenemos qwerty para éste. voy a vuelo. um, larry, ten cuidado con el… fregadero. ¡ouch! ¿estás bien? no mencionan esto en veggie ritmo revista. je, sabes, dexter, mientras intento salir larry el fregadero, quiero escuchar una historia acerca de tres chicos, llamados "estante, choza y benny," quien estaban en un pepinillo como el tuyo.

Inglês

okay, larry. it's time for the theme song. um… yeah, bob. what do i do? hmmm, let's see… i know, you play the guitar. bob! i don't have any hands. oh, you're right. well, okay. well, you play this. i don't want to play that, i'll look silly. oh, come on. it'll be fun. nope. not going to do it. it's for the kids. oh, okay. but they better not laugh. alright, better get on out there. if you like to talk to tomatoes, if a squash can make you smile, if you like to waltz with potatoes, up and down the produce aisle. have we got a show for you! veggietales, veggietales, veggietales, veggietales, veggietales, veggietales, veggietales, veg-gie-tales! broccoli, celery, gotta be… veggietales! lima beans, collard greens, peachy keen… veggietales! cauliflower, sweet and sour, half an hour… veggietales! there's never ever ever ever ever been a show like veggietales! there's never ever ever ever ever been a show like veggietales! it's time for veggietales! hi kids, and welcome to veggietales. i'm bob the tomato… i'm bob the tomato… larry? just a minute. are you okay? i'll be right there. whoa, excuse me. ah, larry? yeah, bob? over here. oh, yeah? um, have you been cooking? what? ooohh, you noticed my new hat. your hat? yeah, isn't it the coolest? um, larry, you've got an oven mitt on your head. oh, yes, they're all the rage. simply everyone is wearing them. really? well, all the cool people, anyway. yeah, but you can't see where you're going. isn't that a little dangerous? fashion has its price. larry, you almost fell into a toaster back there. oh, bob, bob, bob, don't you read veggie beat magazine? this is the look. without this oven mitt on my head, i just wouldn't be cool. i see. hey, that reminds me of a letter we just got from dexter wilmington of tuscaloosa, alabama. oh, you don't say. i do. now, dexter says that sometimes when he's at his friend billy's house, billy wants to watch this tv show that dexter's not supposed to watch. now, dexter knows that it's a bad show, but billy says if he does not watch it, it means, he's not cool. what should he do? oh, what a pickle! you know, bob… over here, larry. you know, bob, i think we need qwerty for this one. i'll be right back. um, larry, watch out for the… sink. ouch! are you okay? they didn't mention this in veggie beat magazine. heh, you know, dexter, while i try to get larry out of the sink, i want you to listen to a story about three boys, named "rack, shack and benny," who were in a pickle just like yours.

Última atualização: 2016-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,764,387,811 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK