Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sin quejas que soportar
with no croos to bear
Última atualização: 2021-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de esto pueda soportar.
it is on the way to austin.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
acción sin soportar:%1
unsupported action:%1
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es difícil de soportar."
it is difficult to bear."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
potencial para soportar cargas
load carrying potential
Última atualização: 2012-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no podía soportar aquello.
he could not bear that.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
camas pueden soportar solos.
beds can stand alone.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apenas podía soportar el dolor.
i could hardly endure the pain.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no puedo soportar tanta ternura!!!
no puedo soportar tanta ternura!!!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deben soportar condiciones laborales precarias.
conditions.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"es difícil soportar tanto aburrimiento"
"it's dificult to put up with so mauch boredom"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
los robots pueden soportar condiciones peligrosas.
robots can withstand dangerous conditions.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
estas ruedas pueden soportar cargas elevadas.
these wheels can withstand high loads.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: