Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
te mirabas hermosa
you you looked beautiful
Última atualização: 2017-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te mirabas hermosa ayer
te veías hermosa ayer
Última atualização: 2021-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
¿cómo está mi hombre guapo hoy
kisser
Última atualização: 2022-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo creo que él te miraba a ti.
i think he was looking at you.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vi la forma en que ella te miraba a ti.
i saw the way she glanced at you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cuando te miraba los ojos, vi una cavidad purulenta.
when i looked at your eyes i saw suppurating cavities.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ana luisa, con más 80 años, se ha puesto guapa hoy.
ana luisa, over 80, has made herself pretty today.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vamos a ponernos bien guapas. ¡hoy vamos a cenar a casa de sandy!
let’s get ready.we’re going to sandy’s house for dinner today!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Él respondió que en los años 80, cuando salió de líbano, allá todo el mundo te miraba a través del lente de su propia religión.
he replied that back in the 80s when he’d left lebanon, everybody viewed you through the lens of your particular religion.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el enfermero pasaba una vez por semana con un coche y te miraba los ojos, la boca, escuchaba tu corazón y preguntaba si todo el mundo estaba bien y decía que todo iría bien.
the nurse come by once a week in his car and looked at your eyes and mouth and listened to your chest and asked if everyone was well and said that everything would be fine.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
poema mientras me hablabas y yo te miraba, se detuvo el tiempo en medio instante: el amor me llamaba y yo le obedecia. mientras me susurrabas y yo te amaba, se alzaron los sentimientos, mando tu voz, el cielo se hizo visible en tus ojos, y yo pronuncie el querer en tus labios. fue una mirada, un frenesi de besos, una lujuria de sentimientos. fue un instante sin fin, sin tiempo para soñar. y entonces despertamos, y seguimos amandonos.
poem as i spoke and i looked, detva is the time between instant: love my name and i obeyed. and i whispered as i loved you rose the feeling, your voice command, the sky became visible in your eyes, and i say the love on your lips. was a look, a frenzy of kisses, a lust for feelings. was an instant endless no time to dream. and then wake up, ... and still loving each other.
Última atualização: 2010-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível