A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ponte a trapear
get up do something
Última atualização: 2019-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
su trabajo es trapear las mesas.
their job is to wipe the tables.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no puedo trapear este piso. está demasiado sucio.
i cannot mop this floor. it's too dirty.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no voy a salir porque tengo que trapear mi cuarto.
i am not going out because i have to mop my room.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eligiendo el trapeador correcto es muy importante en general para la eficiencia al trapear.
- anonymous choosing the right wet mop is important to over all mopping efficiency.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no se refieren a que se requiere mucha experiencia para trapear pisos o sacar la basura.
and they don't mean it takes lots of experience to learn how to mop floors and empty trash cans.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
entonces, yo vi que no hay nada que hacer y me puse a trabajar, a barrer, a trapear.”
as there was nothing else to do i started working: sweeping, mopping.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
son las cosas que uno esperaría: trapear los pisos, barrerlos, sacar la basura, rellenar los gabinetes.
they're the things you would expect: mop the floors, sweep them, empty the trash, restock the cabinets.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a trapear el piso con todos los criminales en el sheriff de la ciudad toma el arma y dispara a todos uno por uno, hay que tener cuidado.
to mop the floor with all the criminals in the town sheriff takes the gun and shoots them all one by one, have to be careful.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
y no estoy diciendo que no deberían trapear el agua si tuvieran cáncer. pero estoy diciendo que ése no es el problema, ése es el síntoma del problema.
and i'm not saying you shouldn't mop up your water if you have cancer, but i'm saying that's not really the problem; that's the symptom of the problem.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
verbos como liquear, mopear o wachar han pasado a formar parte del vocabulario habitual de muchos latinos en ee.uu., aún cuando su uso apropiado sería gotear, trapear o mirar.
verbs like liquear, mopear o wachar are now part of the daily vocabulary of many latinos in the us, even when it’s appropriate use in spanish would be “gotear”, “trapear” or “mirar”.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el barrio es un día tranquilo pero muy animada noche y parte de ... la noche no ha molestado conmigo pero si buscas tranquilidad y problemas para dormir en el ruido es mejor evitar. tengo una sola crítica a formular acerca de duchas que no son prácticos para nada son muy estrechas y como la plaza de la ducha no es lo suficientemente alta espera trapear el piso después de cada ducha.
the neighborhood is quiet day but very lively evening and part of the ... night it has not bothered me but if you are looking for quietness and trouble sleeping in the noise it is better to avoid. i have a single criticism a formulate about showers that are not practical at all they are very narrow and as the square of shower is not high enough wait you mop the floor after each shower.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
todos los dias ..sevan a cambiar colchas sabanas , limpiar las cabeceras antes de tender la cama .limpiar los buros . los cables de las lamparas . mover el sillon limpiar el aire acondicionado.de arriba ella ventana checar los filtros si estan sucios .los cuadros .la cafetera siempre deve de estar limpia seca . las vistas y atras de la puerta limpiarle en la orilla de adentro del closet los espejos limpiarlos de adentro y afuera lavar la tina usar los liquidos .trapear y si es necesario cuando este seco pasarle la aspiradora para que no queden cabellos .acomodar bien las almoadas el roda pie traductor
todos los dias ..sevan a cambiar colchas sabanas , limpiar las cabeceras antes de tender la cama .limpiar los buros . los cables de las lamparas . mover el sillon limpiar el aire acondicionado.de arriba ella ventana checar los filtros si estan sucios .los cuadros .la cafetera siempre deve de estar limpia seca . las vistas y atras de la puerta limpiarle en la orilla de adentro del closet los espejos limpiarlos de adentro y afuera lavar la tina usar los liquidos .trapear y si es necesario cuando este seco pasarle la aspiradora para que no queden cabellos .acomodar bien las almoadas el roda pie translation