Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
me usaste.
me usaste.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
así que nos usaste?
where you going?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿qué materiales usaste?
what materials did you use?
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿lo usaste con stannis?
did you use it with stannis?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bueno, tal vez me usaste
well, maybe you used me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿qué idioma usaste tú, emelle?
what language did you use? emelle's?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"¡usaste la mitad de tu jabón!"
“you used half of your soap!”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
el proceso que usaste con éxito en el pasado
the process you have successfully used in the past
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿por qué no usaste el dinero que te presté?
why didn't you use the money i lent you?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿cuándo fue la última vez que usaste este diccionario?
when was the last time you used this dictionary?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
introduce el mismo e-mail que usaste cuando te registraste.
introduce the same e-mail used for registration.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el comando ! recupera el último mensaje o comando que usaste.
the ! command recalls the last message or command you have submitted.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el número de capas que necesitarás agregar depende del color que usaste para la base.
the number of layers you will need depends on the color you used for the base.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
p: ¿usaste algún tipo de estrategia especial para ganar el torneo?
q: did you use any special strategy to win the tournament?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comprueba tu pedido con el id del pedido y la dirección de email que usaste cuando lo hiciste.
lookup your order with the order id and the email address you used to place the order.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en el desfile de dawid tomaszewski, estoy seguro de que usaste varios tonos de barras de labios.
at dawid tomaszewski's show, i'm sure you used several lipstick shades.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en muchas otras experiencias usaste tus vastas habilidades mentales casi exclusivamente al enfocarte en una forma de pensamiento específica o creación.
in many other experiences you used your vast mental abilities almost exclusively by focusing on a specific thought form or creation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ya deja de llorar hermano, usaste cheats admitelo no hace falta que nos mientas en la cara cuando ya todos sabemos que si ocupaste cheats
stop crying bro, you used cheats admit it you don't have lie our faces when we all know if you occupied cheats
Última atualização: 2022-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
transcurridas aproximadamente 72 horas desde la última vez que usaste skype, tu perfil caducará y se eliminará automáticamente del directorio de usuarios.
your profile will automatically expire and will be deleted from the user directory in approximately 72 hours after you've last used skype.
Última atualização: 2013-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pero digo hablar, no digo pelearnos, no digo encerrarnos, no digo “conventillar”, como usaste vos la palabra.
but i said, talk, i didn’t say fight. i didn’t say close ourselves in. i don’t say "shut ourselves into our little convent," to use the word you used.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível